Paroles et traduction Ilse DeLange - New Amsterdam
We
were
busy
closin'
down
Мы
были
заняты
тем,
что
закрывались.
The
only
open
bar
we
found
Единственный
открытый
бар,
который
мы
нашли.
The
lights
went
off
and
they
kicked
us
out
Свет
погас,
и
нас
выгнали.
You
kissed
me
on
a
corner
in
Chinatown
Ты
поцеловала
меня
на
углу
Чайнатауна.
We
got
saved
by
a
gypsy
cab
Нас
спасло
такси-цыганка.
And
that
bottle
of
Johnnie
Red
that
you
had
А
та
бутылка
красного
Джонни,
что
была
у
тебя?
Your
hair
messed
up
and
your
shoes
untied
Твои
волосы
растрепаны,
а
ботинки
развязаны.
I
watched
you
sleepin'
in
the
mornin'
light
Я
смотрел,
как
ты
спишь
в
утреннем
свете.
Now
a
different
sun
is
sinkin'
in
the
West
Теперь
другое
солнце
тонет
на
Западе.
Now
a
different
heart
is
beating
in
my
chest
Теперь
в
моей
груди
бьется
другое
сердце.
And
I
tried
and
tried,
and
tried
again
И
я
пытался,
и
пытался,
и
снова
пытался.
But
I
can't
get
back
to
New
Amsterdam
Но
я
не
могу
вернуться
в
Новый
Амстердам.
But
I
can't
get
back
to
New
Amsterdam
Но
я
не
могу
вернуться
в
Новый
Амстердам.
Down
by
the
bridge
on
the
lower
East
side
У
моста
в
Нижнем
Ист
Сайде.
Watchin'
as
the
river
goes
rollin'
by
Смотрю,
как
река
катится
мимо.
Did
you
lose
me
or
did
I
lose
you?
Ты
потерял
меня
или
я
потерял
тебя?
I
suppose
it
all
depends
on
your
point
of
view
Полагаю,
все
зависит
от
вашей
точки
зрения.
All
these
downtown
streets
still
look
the
same
Все
эти
улицы
в
центре
города
выглядят
по-прежнему.
I
guess
it
ain't
the
bricks
and
stones
that
change
Я
думаю,
это
не
кирпичи
и
камни,
которые
меняются.
And
I
tried
and
tried,
and
tried
again
И
я
пытался,
и
пытался,
и
снова
пытался.
But
I
can't
get
back
to
New
Amsterdam
Но
я
не
могу
вернуться
в
Новый
Амстердам.
Yeah,
I
tried
and
tried,
and
tried
again
Да,
я
пытался,
пытался
и
снова
пытался.
But
I
can't
get
back
to
New
Amsterdam
Но
я
не
могу
вернуться
в
Новый
Амстердам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilse Delange, Rob Crosby, James Calvin Iii Etheridge, Matthew Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.