Paroles et traduction Ilse DeLange - Rooftop - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Rooftop - Aus Sing meinen Song, Vol. 7
Крыша - из Sing meinen Song, Vol. 7
I
got
your
fingerprints
on
my
skin
Твои
отпечатки
пальцев
на
моей
коже
Ever
since
the
day
you
let
me
in
С
тех
пор,
как
ты
впустил
меня
I
feel
your
vibes
circlin'
Я
чувствую
твои
вибрации
You
cut
so
deep,
you
cut
so
deep
Ты
режешь
так
глубоко,
ты
режешь
так
глубоко
Who
needs
love
to
one
side?
Кому
нужна
любовь
в
одиночестве?
We're
free
fallin'
in
the
jungle
lights
Мы
свободно
падаем
в
свете
джунглей
You
have
it
all,
got
me
on
standby
У
тебя
есть
все,
я
наготове
You
cut
so
deep,
you
cut
so
deep
Ты
режешь
так
глубоко,
ты
режешь
так
глубоко
'Cause
I
thought
that
the
trust
had
gone
Потому
что
я
думала,
что
доверие
ушло
Didn't
see
this
comin'
along
Не
ожидала,
что
это
произойдет
You
made
me
a
believer
Ты
заставил
меня
поверить
You
made
me
a
believer
Ты
заставил
меня
поверить
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Tell
me
now,
will
you
come
and
save
me?
Скажи
мне,
придешь
ли
ты
спасти
меня?
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Are
you
a
lover
or
my
twin
soul?
Ты
любовник
или
моя
родственная
душа?
Fire
shots,
'cause
I
need
to
know
Стреляй,
потому
что
мне
нужно
знать
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
So
my
heart
was
so
tired
and
numb
Так
что
мое
сердце
было
таким
уставшим
и
онемевшим
I
got
sick,
too
much
went
wrong
Я
заболела,
слишком
много
пошло
не
так
You
had
a
match,
and
you
let
it
strike
У
тебя
была
спичка,
и
ты
дал
ей
зажечься
You
cut
so
deep
Ты
режешь
так
глубоко
Got
your
darts
hitting
my
bullseye
Твои
дротики
попадают
в
мой
центр
мишени
Watching
hope
doin'
overtime
Наблюдаю,
как
надежда
работает
сверхурочно
Keep
me
hangin'
on
through
the
night
Заставь
меня
держаться
всю
ночь
You
cut
so
deep
Ты
режешь
так
глубоко
'Cause
I
thought
that
the
trust
had
gone
Потому
что
я
думала,
что
доверие
ушло
Didn't
see
this
comin'
along
Не
ожидала,
что
это
произойдет
You
made
me
a
believer
Ты
заставил
меня
поверить
You
made
me
a
believer
Ты
заставил
меня
поверить
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Tell
me
now,
will
you
come
and
save
me?
Скажи
мне,
придешь
ли
ты
спасти
меня?
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Are
you
a
lover
or
my
twin
soul?
Ты
любовник
или
моя
родственная
душа?
Fire
shots,
'cause
I
need
to
know
Стреляй,
потому
что
мне
нужно
знать
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Pick
me
up
when
I'm
feeling
low
Забери
меня,
когда
я
чувствую
себя
подавленно
Pick
me
up
and
show
me
home
Забери
меня
и
покажи
мне
дом
All
my
senses
just
need
to
know
Всем
моим
чувствам
нужно
знать
Why
your
heart
feels
like,
feels
like
home
Почему
твое
сердце
чувствуется
как
дом
So
pick
me
up
when
I'm
feeling
low
Так
что
забери
меня,
когда
я
чувствую
себя
подавленно
Pick
me
up
and
show
me
home
Забери
меня
и
покажи
мне
дом
All
my
senses
just
need
to
know
Всем
моим
чувствам
нужно
знать
Why
your
heart
feels
like,
feels
like
home
Почему
твое
сердце
чувствуется
как
дом
Heart
feels
like,
feels
like
home
Сердце
чувствуется
как
дом
Heart
feels
like,
feels
like
home
Сердце
чувствуется
как
дом
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Tell
me
now,
will
you
come
and
save
me?
Скажи
мне,
придешь
ли
ты
спасти
меня?
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Are
you
a
lover
or
my
twin
soul?
Ты
любовник
или
моя
родственная
душа?
Fire
shots,
'cause
I
need
to
know
Стреляй,
потому
что
мне
нужно
знать
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Pick
me
up
when
I'm
feeling
low
Забери
меня,
когда
я
чувствую
себя
подавленно
Pick
me
up
and
show
me
home
Забери
меня
и
покажи
мне
дом
I'm
shoutin'
from
the
rooftop,
baby
Я
кричу
с
крыши,
малыш
Come
pick
me
up
Приходи
за
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Rebscher, Nico Wellenbrink, Vito Kovach, Christoph Cronauer, Michelle Leonard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.