Ilse, Ivonne y Mimi - De Algún Modo (Primera Fila Flans [En Vivo]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ilse, Ivonne y Mimi - De Algún Modo (Primera Fila Flans [En Vivo])




De Algún Modo (Primera Fila Flans [En Vivo])
Каким-то Образом (Первая Строка Flans [Вживую])
De que lugar, no muy bien
Откуда, я точно не знаю
Has entrado a mi vida en silencio
Ты вошел в мою жизнь так тихо
Y suavemente, como un tren
И плавно, словно поезд
Antes era mi vida y ahora es tuya también
Раньше эта жизнь была только моей, а теперь она и твоя тоже
Y que ya no había lugar
И я знаю, что уже не было места
Para nadie en mi vida y de pronto hay tanto espacio para amar
Ни для кого в моей жизни, и вдруг появилось так много пространства для любви
He tumbado paredes para que puedas pasar
Я разрушила стены, чтобы ты мог войти
Y habrá un lugar para crecer y descubrir y conocer
И будет место, чтобы расти, открывать и узнавать
Te hare reír, me harás lloras, perdonare, perdonare
Я заставлю тебя смеяться, ты заставишь меня плакать, я прощу, я прощу
Luego haremos de todo y de algún modo nunca se acabará
Потом мы будем делать всё, и каким-то образом это никогда не закончится
Y aprenderás algo de mi
И ты узнаешь что-то обо мне
Poco a poco y muy rápido voy a parecerme mas a ti
Постепенно и очень быстро я стану больше похожа на тебя
Y te abre conocido y seré más feliz
И ты узнаешь меня, и я буду счастливее
Y habrá un lugar para crecer y descubrir y concoer
И будет место, чтобы расти, открывать и узнавать
Te hare reír, me harás llorar, perdonare, perdonaras
Я заставлю тебя смеяться, ты заставишь меня плакать, я прощу, ты простишь
Luego haremos de todo y de algun modo nunca se acabará
Потом мы будем делать всё, и каким-то образом это никогда не закончится
Y te abre conocido y me abras conocido y el destino se cumplirá
И ты узнаешь меня, и я узнаю тебя, и судьба свершится
Mmmmm, mmmm
Мммм, ммм





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.