Paroles et traduction Ilse, Ivonne y Mimi - Quédate a Mi Lado (Primera Fila Flans [En Vivo])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate a Mi Lado (Primera Fila Flans [En Vivo])
Останься со мной (Primera Fila Flans [En Vivo])
Flans
- Quedate
a
mi
lado
Flans
- Останься
со
мной
No
se
como
es
que
llegaste
hasta
aquí
Не
знаю,
как
ты
оказался
здесь,
Lograste
entrar
al
fondo
de
mí
Сумел
проникнуть
в
самую
мою
глубинy,
Ahora
no
te
dejare
ir
Теперь
я
не
отпущу
тебя.
Por
tí
mis
miedos
se
han
quedado
atras
Ради
тебя
мои
страхи
остались
позади,
Mis
sueños
ahora
son
realidad
Мои
мечты
теперь
стали
реальностью,
Mi
corazon
hallo
su
lugar
Мое
сердце
нашло
свое
место.
Tu
amor
me
hacer
respirar
Твоя
любовь
позволяет
мне
дышать.
Quedate
a
mi
lado
Останься
со
мной,
No
sueltes
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку,
Se
que
no
lo
puedes
esconder
Я
знаю,
ты
не
можешь
этого
скрыть,
Y
dejame
amanecer
en
tu
piel
И
позволь
мне
встретить
рассвет
в
твоих
объятиях.
Quedate
a
mi
lado
Останься
со
мной,
Que
pasen
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Ven
que
para
siempre
te
amare
Приди,
ведь
я
буду
любить
тебя
вечно,
Que
mi
corazón
ya
se
resigno
Мое
сердце
уже
смирилось,
Que
no
podre
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
смогу
жить
без
твоей
любви.
Ayer
antes
de
encontrarnos
tu
y
yo
Вчера,
до
нашей
встречи,
Mis
pasos
no
tenian
dirección
Мои
шаги
не
имели
направления,
Hoy
se
que
se
guiaran
por
tu
voz
Сегодня
я
знаю,
что
они
будут
guided
твоим
голосом.
Noo
ya
no
necesito
del
sol
Мне
больше
не
нужно
солнце,
Me
vasta
con
sentir
tu
calor
Мне
достаточно
чувствовать
твое
тепло,
Mi
vida
con
tu
vida
cambio
Моя
жизнь
с
твоей
жизнью
изменилась.
Tu
amor
me
hacer
respirar
Твоя
любовь
позволяет
мне
дышать.
//Quedate
a
mi
lado
//Останься
со
мной,
No
sueltes
mi
mano
Не
отпускай
мою
руку,
Se
que
no
lo
puedes
esconder
Я
знаю,
ты
не
можешь
этого
скрыть,
Y
dejame
amanecer
en
tu
piel
И
позволь
мне
встретить
рассвет
в
твоих
объятиях.
Quedate
a
mi
lado
Останься
со
мной,
Que
pasen
mil
años
Пусть
пройдут
тысячи
лет,
Ven
que
para
siempre
te
amare
Приди,
ведь
я
буду
любить
тебя
вечно,
Que
mi
corazón
ya
se
resigno//
Мое
сердце
уже
смирилось//
Que
no
podre
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
смогу
жить
без
твоей
любви.
Quédate
a
mi
lado
Останься
со
мной,
No
sueltes
mi
mano
se
Не
отпускай
мою
руку,
я
знаю,
Que
no
lo
puedes
esconder
Что
ты
не
можешь
этого
скрыть,
Y
dejame
amanecer
en
tu
piel
И
позволь
мне
встретить
рассвет
в
твоих
объятиях.
Quedate
a
mi
lado
que
pasen
mil
años
ve
Останься
со
мной,
пусть
пройдут
тысячи
лет,
ведь
Que
para
siempre
te
amare
Я
буду
любить
тебя
вечно,
Que
mi
corazón
Мое
сердце
Ya
se
resigno
Уже
смирилось,
Que
no
podrá
vivir
sin
tu
amor
Что
не
сможет
жить
без
твоей
любви.
Quédate
a
mi
lado
Останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas, Paolo Stefanoni, Alejandro Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.