Paroles et traduction Ilse, Ivonne y Mimi - Las Mil y una Noches - Primera Fila Flans (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mil y una Noches - Primera Fila Flans (En Vivo)
A Thousand and One Nights - Primera Fila Flans (Live)
Por
dejar
escapar
el
encanto
de
un
tesoro
For
letting
the
charm
of
a
treasure
escape
Fuimos
un
par
de
locos
por
dejarnos
tirar
a
matar
We
were
a
couple
of
fools
to
let
ourselves
be
killed
No
vamos
a
encontrar
otra
playa
We're
not
going
to
find
another
beach
Que
tenga
palmeras
moviéndose
al
viento
With
palm
trees
swaying
in
the
wind
No
vamos
a
lograr
un
amor
a
medida
otra
vez
We're
not
going
to
get
a
custom-made
love
again
Las
mil
y
una
noches
que
pase
(mil
y
una
noches)
The
thousand
and
one
nights
I
spent
(a
thousand
and
one
nights)
Contigo
(mil
y
una
noches)
With
you
(a
thousand
and
one
nights)
La
luna
nos
unió
y
ni
tu
ni
yo
supimos
volar
The
moon
united
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
fly
Las
mil
y
una
noches
que
pase
(mil
y
una
noches)
The
thousand
and
one
nights
I
spent
(a
thousand
and
one
nights)
Contigo
(mil
y
una
noches)
With
you
(a
thousand
and
one
nights)
La
luna
nos
separo
y
ni
tu
ni
yo
supimos
llorar
The
moon
separated
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
cry
Por
dejar
asomarse
a
los
celos
en
tu
espejo
For
letting
jealousy
show
in
your
mirror
Tu
mirada
vacía,
tu
costumbre
de
huir
Your
empty
gaze,
your
habit
of
running
away
Tu
forma
de
amar
siempre
a
medias
Your
way
of
always
loving
halfway
Siempre
loca,
siempre
a
destiempo
Always
crazy,
always
late
Tenia
que
acabar
con
alguno
de
los
dos
It
had
to
end
up
with
one
of
us
Las
mil
y
una
noches
que
pase
(mil
y
una
noches)
The
thousand
and
one
nights
I
spent
(a
thousand
and
one
nights)
Contigo
(mil
y
una
noches)
With
you
(a
thousand
and
one
nights)
La
luna
nos
unió
y
ni
tu
ni
yo
supimos
volar
The
moon
united
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
fly
Las
mil
y
una
noches
que
pase
The
thousand
and
one
nights
I
spent
La
luna
nos
unió
y
ni
tu
ni
yo
supimos
volar
The
moon
united
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
fly
Las
mil
y
una
noches
que
pase
(mil
y
una
noches)
The
thousand
and
one
nights
I
spent
(a
thousand
and
one
nights)
Contigo
(mil
y
una
noches)
With
you
(a
thousand
and
one
nights)
La
luna
nos
separo
y
ni
tu
ni
yo
supimos
llorar
The
moon
separated
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
cry
Las
mil
y
una
noches
que
pase
The
thousand
and
one
nights
I
spent
La
luna
nos
unió
y
ni
tu
ni
yo
supimos
llorar
The
moon
united
us
and
neither
you
nor
I
knew
how
to
cry
Mil
y
una
noches
A
thousand
and
one
nights
Que
bonito
cantan
How
beautiful
you
sing
Gracias,
buenas
noches,
gracias
Thank
you,
good
night,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Pinilla Rogado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.