Paroles et traduction Ilse, Ivonne y Mimi - Yo No Sería Yo - Primera Fila Flans (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Sería Yo - Primera Fila Flans (En Vivo)
Я бы не была собой - Primera Fila Flans (En Vivo)
Tutururu
tururu
Тутуруру
туруру
Tutururu
tururu
Тутуруру
туруру
Los
ojos
cerrados
y
tu
musica
bailan
por
mi
piel
С
закрытыми
глазами,
твоя
музыка
танцует
по
моей
коже
Ese
juego
de
manos
al
despertar
me
hace
tanto
bien,
Эта
игра
рук
при
пробуждении
так
приятна
мне,
Será
un
sueño
o
realidad,
Сон
это
или
реальность,
Es
que
no
dejo
de
pensar.
Я
не
перестаю
думать.
Y
si
yo
no
fuera
yo,
И
если
бы
я
не
была
собой,
Estariamos
contando
estrellas
en
tu
balcón
Мы
бы
считали
звезды
на
твоем
балконе
Y
si
tu
no
fueras
tu,
И
если
бы
ты
не
был
собой,
Seguiria
navegando
en
busca
de
una
razón
de
ser...
de
amar,
Я
бы
продолжала
плыть
в
поисках
смысла
жизни...
любви,
No
te
podría
imaginar
si
no
fueras
tu...
yo
no
seria
yo.
Я
не
могу
представить
тебя,
если
бы
ты
не
был
собой...
я
бы
не
была
собой.
Tutururu
tururu
Yo
no
sería
yo
Тутуруру
туруру
Я
бы
не
была
собой
Tutururu
tururu
Тутуруру
туруру
Tu
mirada
sabe
la
combinación
de
mi
corazón,
Твой
взгляд
знает
шифр
к
моему
сердцу,
Suavemente
subes
mi
respiración
al
oir
tu
voz,
Нежно
ускоряешь
мое
дыхание,
когда
слышу
твой
голос,
No
tengo
miedo
de
ir
por
más
Мне
не
страшно
идти
дальше
Se
que
éste
sueño
es
verdad.
Я
знаю,
что
эта
мечта
- реальность.
Y
si
yo
no
fuera
yo,
И
если
бы
я
не
была
собой,
Estariamos
contando
estrellas
en
tu
balcón
Мы
бы
считали
звезды
на
твоем
балконе
Y
si
tu
no
fueras
tu,
И
если
бы
ты
не
был
собой,
Seguiria
navegando
en
busca
de
una
razon
de
ser...
de
amar,
Я
бы
продолжала
плыть
в
поисках
смысла
жизни...
любви,
No
te
podria
imaginar
si
no
fueras
tu...
Я
не
могу
представить
тебя,
если
бы
ты
не
был
собой...
Mi
pasado
y
mi
futuro,
Мое
прошлое
и
мое
будущее,
Aunque
todo
cambia
hay
algo
de
seguro
Хотя
все
меняется,
есть
что-то
определенное
Lo
que
siento,
lo
que
soy
То,
что
я
чувствую,
то,
кем
я
являюсь
Cuando
tu
me
miras
siempre
sale
el
sol.
Когда
ты
смотришь
на
меня,
всегда
выходит
солнце.
Y
si
yo
no
fuera
yo,
И
если
бы
я
не
была
собой,
Estariamos
contando
estrellas
en
tu
balcón
Мы
бы
считали
звезды
на
твоем
балконе
Y
si
tu
no
fueras
tu,
И
если
бы
ты
не
был
собой,
Seguiria
navegando
en
busca
de
una
razon
de
ser...
de
amar,
Я
бы
продолжала
плыть
в
поисках
смысла
жизни...
любви,
No
te
podria
imaginar
si
no
fueras
tu...
yo
no
seria
yo.
Я
не
могу
представить
тебя,
если
бы
ты
не
был
собой...
я
бы
не
была
собой.
Tutururu
tururu
Yo
no
sería
yo
Тутуруру
туруру
Я
бы
не
была
собой
Tutururu
tururu
Yo
no
sería
yo
Тутуруру
туруру
Я
бы
не
была
собой
Tutururu
tururu
Yo
no
sería
yo
Тутуруру
туруру
Я
бы
не
была
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baltazar Hinojosa, Alejandra Alberti, Ignacio Morales Pamanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.