Paroles et traduction Ilta - Romeo ja Julia (Tähdet, tähdet kausi 5)
Julia
tapas
Romeon
yläasteen
kouluretkel,
Джулия
тапас,
поездка
Ромео
в
среднюю
школу,
Katseet
kohtas
hetkeks,
sit
Romeo
tajus
et
se,
* И
тогда
Ромео
понял
это*,
Tuijottaa,
tuijottaa,
ei
saa
irti
silmii,
Смотри,
смотри,
не
можешь
оторвать
глаз
Tai
illal
silmii
kiinni,
ku
kävelee
pitkin
pilvii.
Или
закрыть
глаза,
когда
идешь
сквозь
облака.
Seuraaval
viikol
uskals
soittaa
Julialle,
На
следующей
неделе
мы
позвоним
Джулии.,
Mut
perheen
toises
puhelimes
sen
faija
kuuli
kaiken.
Но
твой
отец
все
слышал
по
другому
телефону.
Opettaja
joka
teki
selväks
tyttärelleen,
Учительница,
которая
объяснила
это
своей
дочери.
Et
leffaan
johon
Romeo
pyys,
se
ei
tuu
kyllä
menee.
Ты
не
пойдешь
в
кино,
в
которое
тебя
пригласил
Ромео.
Ne
oli
epätoivosii
mut
samal
onnellisii,
Они
были
в
отчаянии,
но
были
счастливы,
Kunnes
Julian
faija
hoiti
Romeon
ongelmii
nii,
Пока
отец
Джулии
не
решил
проблемы
Ромео.
Et
yks
päivä
reksi
soitti
vanhemmille,
Однажды
Рекси
позвонил
родителям.
Niitten
poika
häiriköi
ja
parempi
et
Их
сын
был
смутьяном,
и
ему
было
лучше.
Se
vaihtaa
kouluu
ja
paikkakuntaa,
Она
меняет
школы
и
населенные
пункты.
Se
tarvii
hoitoo,
nää
maikat
funaa.
Ему
нужно
лечение,
этим
Майкат
Фуна.
Vaik
oikeesti
tarvii
jotain
aivan
muuta,
Но
мне
действительно
нужно
что-то
другое,
Pelkästään
Julian,
ei
taivaalt
kuuta.
Только
Джулиан,
а
не
рай.
(Chorus
*-*)
(Припев
* -*)
* Sä
oot
valo
mun
pimeydessäin,
* Ты-свет
в
моей
тьме,
Loistat
kirkkaana
edessäin,
Ты
ярко
сияешь
передо
мной,
Ja
aivan
kuin
olisit
lähelläni,
tunnen
kätes
kädessäin.
И
как
будто
ты
рядом
со
мной,
я
чувствую
твою
руку
в
своей
руке.
Sun
odotan
vielä
palaavan,
vielä
kerran
mua
halaavan,
Я
жду,
когда
ты
вернешься
и
обнимешь
меня
еще
раз.
Ja
jossain
taivaan
takana
taas
sydäntemme
tapaavan.
И
где-то
там,
за
небом,
наши
сердца
встретятся
вновь.
Sun
odotan
vielä
palaavan,
vielä
kerran
mua
halaavan,
Я
жду,
когда
ты
вернешься
и
обнимешь
меня
еще
раз.
Ja
jossain
taivaan
takana
taas
sydäntemme
tapaavan.
*
И
где-то
там,
за
небом,
наши
сердца
встретятся
вновь.
*
Yhten
iltan
Romeon
faija
latas,
Однажды
ночью
отец
Ромео,
латас,
Poika
pakkaa
kamas
me
ei
tulla
enää
takas.
Собрал
вещи,
и
мы
не
вернемся.
Unohda
rakkaat
frendis,
me
suretaan
kans,
Забудь
о
моих
дорогих
друзьях,
нам
тоже
будет
грустно,
Mut
sun
takii
koko
perhe
me
muutetaan
taas.
Но
ты-причина,
по
которой
мы
снова
переезжаем.
Sinä
iltana
Romeo
uskals
koittaa
soittaa,
* В
ту
ночь
** Ромео
ускалс
пытается
играть
*,
Julian
kännykkään
noin
vaan.
Телефон
Джулии
такой
же.
Ne
sopi
tapaavansa
ulkon
vaikka
oli
pakkast,
Они
договорились
встретиться
на
улице,
несмотря
на
мороз,
Ja
et
Julia
karkas
kotoo
ikkunasta.
И
Джулия
сбежала
из
дома
через
окно.
Romeo
pölli
faijansa
auton
lainaan,
Ромео
угнал
машину
своего
отца.
Et
pääsis
pian
Julian
luo
tapaamispaikalle.
Ты
не
сможешь
добраться
до
Джулии
на
месте
встречи
в
ближайшее
время.
Siel
Julia
monta
tuntii
kylmäs
odotti,
Там
Джулия
прождала
много
часов,
замерзшая,
Kunnes
lähti
pettyneenä
kyynel
silmäs
kotii
kohti.
Пока
он
не
ушел,
разочарованный,
со
слезами
на
глазах,
и
не
отправился
домой.
"Juuri
saamamme
tiedon
mukaan
"Согласно
информации,
которую
мы
только
что
получили
Alaikäinen
kuljettaja
menehtyi
vakavassa
Несовершеннолетний
водитель
погиб
в
серьезной
аварии
Auto-onnettomuudessa
hetki
sitten.
Автомобильная
авария
несколько
минут
назад.
Liikkuva
poliisi
varoittaa
autoilijoita
mustasta
jäästä."
Мобильная
полиция
предупреждает
автомобилистов
о
гололеде.
(Chorus
*-*)
(Припев
* -*)
* Sä
oot
valo
mun
pimeydessäin,
* Ты-свет
в
моей
тьме,
Loistat
kirkkaana
edessäin,
Ты
ярко
сияешь
передо
мной,
Ja
aivan
kuin
olisit
lähelläni,
tunnen
kätes
kädessäin.
И
как
будто
ты
рядом
со
мной,
я
чувствую
твою
руку
в
своей
руке.
Sun
odotan
vielä
palaavan,
vielä
kerran
mua
halaavan,
Я
жду,
когда
ты
вернешься
и
обнимешь
меня
еще
раз.
Ja
jossain
taivaan
takana
taas
sydäntemme
tapaavan.
И
где-то
там,
за
небом,
наши
сердца
встретятся
вновь.
Sun
odotan
vielä
palaavan,
vielä
kerran
mua
halaavan,
Я
жду,
когда
ты
вернешься
и
обнимешь
меня
еще
раз.
Ja
jossain
taivaan
takana
taas
sydäntemme
tapaavan.
*
И
где-то
там,
за
небом,
наши
сердца
встретятся
вновь.
*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.