Iluminatik - Barsmagedon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iluminatik - Barsmagedon




Barsmagedon
Barsmagedon
Cuántas personas ponen su mayor esfuerzo en un proyecto que al final de cuentas no se ve el progreso, y
How many people put their best effort into a project that in the end shows no progress, and
Cuántos se tiran a llorar de modo intenso porque no pueden llegar o acercarce si quiera a ésto
How many burst into intense tears because they can't even reach or get close to this
No tienen la fórmula, no tienen visión
They don't have the formula, they don't have vision
No tienen ni el mínimo sentido de lo que es creación
They don't have even the slightest sense of what creation is
No hay evolución en su producción
There is no evolution in their production
Entonces son menos perfección o pasión y ni se quién son
Then they are less perfection or passion and I don't even know who they are
Dicen que no hay nada nuevo y miranos
They say there's nothing new and look at us
Dicen que ésto acababa y observanos
They say this was over and look at us
Dicen que ésto llegaría a un final
They say that this would come to an end
Me puedes ver cien porciento real
You can see me one hundred percent real
No se crean dueños del Game que no es un monopolio
Don't think you own the Game when it's not a monopoly
Están como los que te tiran mierda y te piden apoyo
You're like those who throw shit at you and ask for your support
Estamos en subsuelo, valiosos como el petróleo
We are underground, valuable like oil
bajo tierra serás la comida barbacoa de hoyo
You, underground, will be today's barbecue pit food
Hagan lo que puedan y quieran con lo que hay al alcance
Do what you can and want with what is within reach
Acostumbrado al viento en contra, nunca detendrán mi avancé
Accustomed to the wind against, they will never stop my progress
Dicen que no hacemos nada y aún así quedan atrás
They say we do nothing and yet they are still behind
El día que se acabé el Rap me tomaré un descanso en paz
The day the Rap is over I'll take a break in peace
Por mucho que usted haga no se ve que avanza
No matter how much you do, you don't seem to progress
El precio que usted paga aquí no le alcanza
The price you pay here is not enough for you
Presten atención se soltó el armagedón (Sí señor)
Pay attention, the armageddon is loose (Yes sir)
Maga
Maga
Barsmagedon
Barsmagedon
Barsmagedon
Barsmagedon
Otra vez esté camino me ha hecho fuerte
Again, this path has made me strong
Porque no es llegar si no es el mantenerse
Because it's not about getting there but about staying there
Es saber que nadie puede detenerme
It's knowing that no one can stop me
Por más que quieran joder sin conocerme
No matter how much they want to fuck with me without knowing me
Cuida espalda y camina que hay mucha bala perdida detrás de vida
Watch your back and walk because there's a lot of stray bullets behind your life
No hay quien decida hasta donde paro o hasta donde sigo, solo Dios lo decidirá
No one can decide how far I stop or how far I go, only God can decide
Motherfuck
Motherfuck
No lo imaginás, no te cabe en la cabeza, te causa vergüenza
You can't imagine it, it doesn't fit in your head, it makes you embarrassed
Aún no superas que estoy sano, drogadicto mejor voltea y date la vuelta
You still can't get over that I'm healthy, you better turn around and go back
El que se
The one who






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.