Paroles et traduction Iluminatik - Buscando Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando Felicidad
В поисках счастья
Quien
no
quiere
estar
en
plenitud
y
poder
ser
feliz
Кто
не
хочет
жить
в
полной
мере
и
быть
счастливым?
Quien
no
busca
solo
cosas
buenas
para
el
porvenir
Кто
не
ищет
только
хорошего
для
своего
будущего?
Todo
eso
aprovechar
de
esta
vida
disfrutar
y
poder
dejar
lo
negativo
muy
atrás,
¡ey!
Всё
это
использовать,
наслаждаться
этой
жизнью
и
оставить
всё
негативное
далеко
позади,
эй!
Con
mi
familia
al
lado
С
моей
семьёй
рядом,
En
excelente
estado
В
отличном
состоянии,
Por
ellos
he
luchado
Ради
них
я
боролся,
A
dios
me
he
encomendado
Богу
я
молился.
Hay
momentos
duros
en
la
vida
he
pasado
por
eso
В
жизни
были
трудные
моменты,
я
через
это
прошёл,
He
vivido
situaciones
de
no
traer
un
perro
peso
Я
пережил
ситуации,
когда
в
кармане
не
было
ни
гроша,
Los
negocios
no
van
bien
nos
liquida
cierta
gente
Дела
идут
плохо,
нас
обдирают
некоторые
люди,
Vivo
al
día
para
llevar
a
mi
familia
el
pan
caliente
Живу
одним
днём,
чтобы
приносить
семье
тёплый
хлеб,
Emergencias
se
presentan
y
nos
ponen
en
la
cruz
Чрезвычайные
ситуации
возникают
и
ставят
нас
в
трудное
положение,
Estar
postrado
en
cama,
enfermo,
sin
poder
sacar
luz
Быть
прикованным
к
постели,
больным,
не
в
силах
увидеть
свет,
Lucho
por
poder
saber
que
a
mi
familia
no
fallé
Борюсь,
чтобы
знать,
что
я
не
подвёл
свою
семью,
Busco
la
felicidad
para
estar
mejor
que
ayer
Ищу
счастья,
чтобы
жить
лучше,
чем
вчера.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Volar
lo
más
lejos
que
pueda
llegar
Лечу
так
далеко,
как
только
могу
добраться.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Dejé
de
soñar
pa
volverlo
realidad
Перестал
мечтать,
чтобы
воплотить
это
в
реальность.
Muchas
cosas
por
las
que
he
soñado
ya
las
he
tenido
Многое
из
того,
о
чём
я
мечтал,
у
меня
уже
есть,
Tengo
la
dicha
de
estar
viendo
crecer
a
mis
hijos
У
меня
есть
счастье
видеть,
как
растут
мои
дети,
Del
pastel
voy
por
el
pedazo
grande
От
пирога
я
беру
большой
кусок,
El
no
tener
que
preocuparme
dinero
pueda
faltarme
Мне
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
мне
не
хватит
денег,
Hoy
quiero
que
mis
hijos
tengan
lo
que
nunca
tuve
Сегодня
я
хочу,
чтобы
у
моих
детей
было
то,
чего
никогда
не
было
у
меня,
Gracias
al
rap
pudimos
surcar
por
las
nubes
Благодаря
рэпу
мы
смогли
парить
в
облаках,
Lo
estamos
logrando
Мы
этого
добиваемся,
Tengo
esta
guerra
constante
conmigo
de
estar
mejorando
У
меня
есть
эта
постоянная
борьба
с
самим
собой,
чтобы
становиться
лучше.
Confió
tanto
en
mi
mente,
en
mi
pluma
Я
так
верю
в
свой
разум,
в
своё
перо,
Que
no
descansaré
para
estar
sonando
en
todo
lugar
Что
не
успокоюсь,
пока
не
буду
звучать
повсюду,
Disfrutar
del
sabor
dulce
azúcar
de
la
victoria
conseguida
por
mi
sudar
Наслаждаться
сладким
вкусом
сахара
победы,
добытой
моим
потом,
Y
cuantas
puertas
pudimos
tumbar
И
сколько
дверей
мы
смогли
выбить,
Poder
juntarnos
los
míos
pa'
recordar
Собраться
вместе
с
моими,
чтобы
вспомнить,
Hasta
esa
gente
que
me
voy
a
decirle
paz
Даже
тем
людям,
которым
я
скажу
"мир",
Y
así
la
felicidad
eterna
encontrar
И
таким
образом
обрести
вечное
счастье.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Volar
lo
más
lejos
que
pueda
llegar
Лечу
так
далеко,
как
только
могу
добраться.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Dejé
de
soñar
pa
volverlo
realidad
Перестал
мечтать,
чтобы
воплотить
это
в
реальность.
Ando
buscando
felicidad
pero
no
la
encuentro
Ищу
счастья,
но
не
нахожу,
Siento
cuando
me
levanto
frialdad,
este
crudo
invierno
Чувствую,
когда
просыпаюсь,
холод,
эту
суровую
зиму,
Busco
bondad
en
la
humanidad
me
alejo
de
la
maldad
de
este
cruel
infierno
Ищу
доброту
в
человечестве,
удаляюсь
от
зла
этого
жестокого
ада,
No
me
quiere
soltar
el
diablo
anda
suelto
Дьявол
не
хочет
меня
отпускать,
он
на
свободе.
Por
mi
familia
doy
la
vida
y
todo
lo
que
tengo
За
свою
семью
я
отдам
жизнь
и
всё,
что
у
меня
есть,
Es
el
momento
perfecto
para
hacer
lo
correcto
Сейчас
самое
время
сделать
то,
что
правильно,
Pienso
en
fracasar
y
tiemblo
Думаю
о
провале
и
дрожу,
Me
levanto
cuando
caigo
doy
el
cien
por
ciento
Встаю,
когда
падаю,
выкладываюсь
на
сто
процентов,
No
me
amargo
lo
que
empiezo
acabo
y
me
renuevo
Не
расстраиваюсь,
то,
что
начинаю,
заканчиваю
и
обновляюсь.
Ni
un
centavo
en
el
bolsillo
pero
siempre
cuerdo
sin
aliento
Ни
цента
в
кармане,
но
всегда
в
здравом
уме,
без
дыхания,
Pero
sin
pretextos
siempre
en
movimiento
Но
без
оправданий,
всегда
в
движении,
Tiempo
de
arrepentimiento
al
jugar
con
mi
luna
Время
раскаяния,
когда
играл
со
своей
луной,
Momento
de
serenidad
verla
dormida
en
su
cuna
Момент
безмятежности,
видеть
её
спящей
в
своей
колыбели.
Sin
alguna
duda
absurda
que
me
frene
Без
всяких
абсурдных
сомнений,
которые
меня
тормозят,
Voy
pidiendo
a
Dios
ayuda
Прошу
у
Бога
помощи,
Me
abro
paso
en
esta
jungla
Прокладываю
себе
путь
в
этих
джунглях,
Ya
nada
me
hiere
Меня
уже
ничто
не
ранит,
Me
prometí
a
mí
mismo
que
no
sufriría
de
nuevo
Я
пообещал
себе,
что
больше
не
буду
страдать,
Y
hoy
yo
sigo
para
adelante
aunque
me
cueste
un
huevo
И
сегодня
я
иду
вперёд,
даже
если
это
стоит
мне
очень
дорого.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Volar
lo
más
lejos
que
pueda
llegar
Лечу
так
далеко,
как
только
могу
добраться.
En
busca
estoy
Я
в
поисках
De
una
plena
felicidad
Полноценного
счастья,
Ayer
y
hoy
Вчера
и
сегодня
Dejé
de
soñar
pa
volverlo
realidad
Перестал
мечтать,
чтобы
воплотить
это
в
реальность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.