Paroles et traduction Iluminatik - Con Que Cara
Con Que Cara
With What Face
¿Quiénes
serán
esos
que
ahora
suenan?
Who
are
those
who
sound
now?
Son
los
más
cabrones
de
la
escena
entera
They
are
the
baddest
motherfuckers
in
the
whole
scene
Los
que
acelerando
ya
nunca
se
frenan
The
ones
who
accelerate
and
never
brake
Nitro
glicerina
corre
en
nuestras
venas
Nitroglycerin
runs
in
our
veins
Muevo
flows
con
gran
avidez
I
move
flows
with
great
eagerness
Yo
le
meto
more
y
con
altivez
I
put
more
into
it
and
with
arrogance
Tú
te
quedas
low
con
tu
languidez
You
stay
low
with
your
languor
Carece
de
soul
y
de
sensatez
It
lacks
soul
and
sense
Mañana
se
quedaron
y
(y)
They
stayed
tomorrow
and
(and)
Lejana
su
opinión
Their
opinion
distant
Envidia
los
corroe
porque
mejorando
sigo
Envy
corrodes
them
because
I
keep
improving
Te
topaste
con
pared
y
con
tus
peores
enemigos
You
hit
a
wall
and
your
worst
enemies
Te
enojaste
porque
no
lo
armaste
You
got
angry
because
you
didn't
put
it
together
Ahora
tu
castigo
es
que
el
rap
es
la
cabrona
que
ya
no
quiere
contigo
Now
your
punishment
is
that
rap
is
the
bitch
who
doesn't
want
you
anymore
Uno
día
de
estos
yo
saldré
One
of
these
days
I'll
come
out
Y
si
te
noto
por
la
calle
me
reiré
And
if
I
notice
you
on
the
street
I'll
laugh
Y
lo
puedes
notar
And
you
can
tell
Esto
de
flow
para
mí
es
normal
This
flow
thing
is
normal
for
me
Sale
del
fondo
de
mí
de
forma
natural
It
comes
out
of
the
bottom
of
me
naturally
Para
que
tu
odio
note
y
se
dote
de
variedad
musical
So
that
your
hatred
notices
and
endows
itself
with
musical
variety
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Quiere
criticarme
a
mi
Do
you
want
to
criticize
me?
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Pero
que
no
saben
y
But
they
don't
know
and
Buscan
llamar
la
atención
They
seek
attention
Viven
en
frustración
They
live
in
frustration
Heaters
no
toleran
Heaters
can't
stand
Ver
en
tu
todo
lo
que
él
quiso
ser
Seeing
in
you
everything
he
wanted
to
be
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Quiere
criticarme
a
mi
Do
you
want
to
criticize
me?
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Pero
que
no
saben
ni
But
they
don't
even
know
Buscan
llamar
la
atención
They
seek
attention
Viven
en
frustración
They
live
in
frustration
Feakers,
les
dolerá
Fakers,
it
will
hurt
Ver
en
tu
todo
lo
que
él
quiso
ser
Seeing
in
you
everything
he
wanted
to
be
Dicen
pa'
na',
lo
que
dice
ya
na'
They
say
for
nothing,
what
he
says
is
nothing
Pa'
asombro
generar,
todos
solo
irse
y
ya
To
generate
amazement,
everyone
just
leave
and
that's
it
Mis
rimas
diseña'
para
darle
leña
My
rhymes
are
designed
to
give
him
firewood
Matar
lo
que
él
sueña
Kill
what
he
dreams
Pa'
esperar
mi
seña
To
wait
for
my
sign
Toda
mi
camada
preparada
para
tapar
el
hocico
My
whole
pack
ready
to
cover
their
snouts
Para
reventarles
el
tabique,
productos
ilícitos
como
perico
To
burst
their
septum,
illicit
products
like
perico
Tengo
la
habilidad
que
fácilmente
los
distingo
I
have
the
ability
to
easily
distinguish
them
Traje
su
alimento,
les
agregamos
rap
I
brought
their
food,
we
added
rap
Pa'
ti,
pa'
tu
morra
y
pa'
toda
tu
porra
For
you,
for
your
girl
and
for
all
your
bitches
No
tienes
salida
de
esta
mazmorra
You
have
no
way
out
of
this
dungeon
Criminal
de
broma
Criminal
as
a
joke
Lo
vuelvo
chistorra
I
turn
him
into
sausage
Nos
disparan
miles
de
balas
They
shoot
us
thousands
of
bullets
No
hay
armas,
es
más
él
cuente
de
lo
que
armas,
en
vez
de
meter
y
dar
más
There
are
no
weapons,
it's
more
about
what
you
build
than
what
you
build,
instead
of
putting
in
and
giving
more
Si
se
comparan
con
damas
de
las
que
cobran
por
llama'
If
they
are
compared
to
ladies
who
charge
for
calls'
No
importa
cuál
fierro
mamas,
al
final
igual
lo
tragan
It
doesn't
matter
what
iron
you
suck,
in
the
end
they
swallow
it
anyway
Yo
siempre
logro
más
I
always
achieve
more
Aunque
muera
dejaré
mis
hologramas
Even
if
I
die
I
will
leave
my
holograms
Tú
perdiste
credibilidad
You
lost
credibility
Mi
versatilidad
más
maciza
cuál
virilidad
My
versatility
more
solid
which
virility
Habilidad,
paranormal
actividad
en
cada
palabra
damos
Ability,
paranormal
activity
in
each
word
we
give
Quedan
enfermos
mentalmente
They
are
mentally
ill
Los
dejamos
con
daños,
con
daños
We
leave
them
damaged,
damaged
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Quiere
criticarme
a
mi
Do
you
want
to
criticize
me?
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Pero
que
no
saben
y
But
they
don't
know
and
Buscan
llamar
la
atención
They
seek
attention
Viven
en
frustración
They
live
in
frustration
Heaters
no
toleran
Heaters
can't
stand
Ver
en
tu
todo
lo
que
él
quiso
ser
Seeing
in
you
everything
he
wanted
to
be
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Quiere
criticarme
a
mi
Do
you
want
to
criticize
me?
¿Con
qué
cara?
With
what
face?
Pero
que
no
saben
y
But
they
don't
know
and
Buscan
llamar
la
atención
They
seek
attention
Viven
en
frustración
They
live
in
frustration
Heaters
no
toleran
Heaters
can't
stand
Ver
en
tu
todo
lo
que
él
quiso
Seeing
in
you
everything
he
wanted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.