Iluminatik - Cálmate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iluminatik - Cálmate




Cálmate
Успокойся
Cálmate
Успокойся
Trátate
Попробуй
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Somos los fuck boy de la gente buena
Мы - плохие парни хороших людей
'Pera, no supera letras universitarias
Но не превосходим университетские тексты
¿Usted sigue haciendo maquetas?
Ты все еще делаешь демо-записи?
Qué lástima, es anticuado
Как жаль, это старомодно
O yo tengo en control del podium
Ведь я контролирую подиум
(No view) hip hop abro vocal
(Без просмотров) хип-хоп, открываю вокал
Vocar por categorías, sienta la derrota
Вокал по категориям, почувствуй поражение
Mira ponte en mi lugar, nadie "sisi" por acá o el estilo nada más
Смотри, поставь себя на мое место, никто здесь не "да-да" или просто стиль
Es Never Die con los ases
Это Never Die с тузами
¿Qué haces diciendo ser cantante?
Что ты делаешь, говоря, что ты певец?
Y la sangre, los raper, el latín cartel su pase
И кровь, рэперы, латинский картель - ваш пропуск
Yo, mira, homs, el sazón del flow
Йоу, смотри, братан, вкус флоу
El buen complot en el microphone
Хороший заговор в микрофоне
Es obvio, voy con todo el territorio
Очевидно, я иду со всей территорией
Los odio si controlo sin un trono
Ненавижу их, если контролирую без трона
Aquí no hay miedo aunque se afeite la cabeza
Здесь нет страха, даже если бреют голову
Pesa mi material, en piso y yo en banquetas
Весит мой материал, ты на полу, а я на скамейке
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Yeah, ellos son fósil, me llevo el loti'
Да, они - окаменелости, я забираю добычу
Babeas con moti', ramera, te volviste como Coddy
Слюни пускаешь с мотивацией, шлюха, стала как Коди
Trepa mi falo como lo hace un monkey
Лезешь на мой член, как обезьяна
Es puro poppin con poqui', llámame Cooking
Это чистый поппинг с небольшим количеством, зови меня Кукинг
Te jodo si un disc jockey
Испорчу тебе, если ди-джей
Soy tu papá genial, igual que Sony
Я твой крутой папа, как Sony
Vuelve a tu sendic
Вернись на свою тропу
Que huele a orejas como el Arismendi
Которая пахнет ушами, как Арисменди
Yo no me vendí, corto tu paladar
Я не продался, режу твое нёбо
Aléjate del rap, dedícate a hacer malabar
Держись подальше от рэпа, займись жонглированием
Llámame al Avatar o el amor recatados
Зови меня Аватаром или скрытной любовью
MC's rebanados en vientos huracanados, sus cuerpos engusanados
МС нарезаны ураганными ветрами, их тела червивые
Voy pedaleándote tu baica
Я кручу педали твоего велика
Volemos a Caya como un nativo de Jamaica
Полетим на Кайманы, как ямайский абориген
Pues pura escuela arcaica matando a esto' fekas
Ведь чистая архаичная школа убивает этих фейков
Somos los Atos como es ella, estilo que atropella
Мы - Атосы, как она, стиль, который сбивает с ног
Mi carta va sobre la botella
Мое письмо идет по бутылке
Yeah, es Never Die, mother fuckers, siéntelo
Да, это Never Die, ублюдки, почувствуйте это
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Solo quiero ser lo que usted no quiere ver
Я просто хочу быть тем, кем ты не хочешь меня видеть
La marea se calma cuando este rape-ea
Прилив успокаивается, когда этот рэпер читает
Fusión en la libreta este se emplea
Слияние в блокноте, которое он использует
Artificialmente no recojo ideas
Искусственно я не собираю идеи
Te enferman las sílabas, seguí, délas, sílbelas
Тебя тошнит от слогов, продолжай, произноси их, произноси слоги
Pero vívalas, esquiva las miradas que rigen
Но проживи их, уклоняйся от взглядов, которые управляют
Que a su estupidez fucking shit, shit
Которые к их тупости, черт возьми, дерьмо, дерьмо
Tener la fama no lo es todo
Иметь славу - это еще не все
Mi pluma me respalda y por esto me quiebro el lomo
Мое перо поддерживает меня, и поэтому я надрываюсь
Fingen plomo y no veo que disparen na'
Изображают крутых, а я не вижу, чтобы они стреляли
Caramida'o te revientan mil neurona'
Кирпичом тебе разнесут тысячу нейронов
Listen, apunten, aprendices grises los paisajes pasen
Слушайте, цельтесь, ученики, серые пейзажи проходят
Aquí si eres neta, aquí no cabes, ¿sabes?
Здесь, если ты настоящая, тебе здесь не место, понимаешь?
Recorre el son en tu materia, en tu cuerpo
Пройдись звуком по своей материи, по своему телу
En este beat solo estamos los del momento
В этом бите только мы, те, кто сейчас на пике
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют
Cálmate (o no verás)
Успокойся (или не увидишь)
Trátate (nunca falla)
Попробуй (никогда не подведет)
Problemas traen
Проблемы приносят
Problemas tienen
Проблемы имеют






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.