Paroles et traduction Iluminatik - Fuma Mas
El
show
empieza,
comenzó
la
fiesta
The
show
starts,
the
party
has
begun
Sácate
un
porro,
ve
y
destapa
una
cerveza
Take
out
a
joint,
go
and
open
a
beer
Y
fuma,
fuma,
fuma
más
And
smoke,
smoke,
smoke
more
Pon
ya
tu
mente
a
volar
Let
your
mind
fly
Esta
noche
nos
vamos
on
fire,
fire,
man
Tonight
we're
going
on
fire,
fire,
man
Esto
es
con
clase,
aquí
fumamos
en
blunt
This
is
classy,
here
we
smoke
in
blunts
Las
mujeres
en
el
party
saben
quién
llegó
The
women
at
the
party
know
who's
arrived
Es
el
Zkylz,
the
bad
boy,
man
con
Iluminatik
It's
Zkylz,
the
bad
boy,
man
with
Iluminatik
Voy
sonando
en
las
bocinas
con
real
hip-hop,
ey
I'm
playing
on
the
speakers
with
real
hip-hop,
hey
Welcome
to
showcase,
those
pack
to
scoup
crash
Welcome
to
showcase,
those
pack
to
scoup
crash
Son
puro
fat-ass
esos
del
grand
bass
They
are
pure
fat-ass
those
of
the
grand
bass
Ladyes
get
crazy
con
music
playlist
Ladyes
get
crazy
with
music
playlist
Smoke
the
marry,
all
on
the
belly
Smoke
the
marry,
all
on
the
belly
Venimos
a
hacerte
que
este
joint
se
prenda
en
llamas
We
come
to
make
you
this
joint
catch
fire
Que
dancen
las
gitanas,
a
coquerear
manzanas
Let
the
gypsies
dance,
to
flirt
apples
Más
humo
con
todo
el
guarumo
pa'l
consumo
More
smoke
with
all
the
guarumo
for
consumption
Me
zumbo,
humo,
el
ambiente
perfumo
I'm
sucked,
smoke,
I
perfume
the
environment
Hierve
como
elixir
para
ransta
man,
I
gotta
bad
going
down
Boil
like
elixir
for
ransta
man,
I
gotta
bad
going
down
Don't
waste
weed
for
it
now
Don't
waste
weed
for
it
now
Solo
quiero
que
la
mota
que
me
doy
sea
buena,
sin
cocos
ni
ramas
I
just
want
the
weed
I
give
myself
to
be
good,
without
coconuts
or
branches
Que
me
dure
mínimo
pa'
la
quincena
y
fin
de
semana
de
damas
That
will
last
me
at
least
for
the
fortnight
and
ladies'
weekend
Tú
me
llamas,
yo
me
rolo
a
mí
no
me
gusta
fumar
solo
You
call
me,
I
roll
myself
I
don't
like
to
smoke
alone
Unas
haynitas,
algunas
caguamas,
con
eso
tengo
todo
Some
haynitas,
some
caguamas,
with
that
I
have
everything
A
la
derecha
coloco
el
porro,
who's
next?
On
the
right
I
put
the
joint,
who's
next?
Tengo
la
mente
llena
de
ideas,
estilos
y
letras
I
have
my
mind
full
of
ideas,
styles
and
lyrics
Siempre
me
tiran
los
rats
They
always
throw
me
the
rats
Trae
bourbon,
encárgate
algodón
Bring
bourbon,
take
care
of
cotton
Mientras
me
pocho
el
blunt
descontorno
on
the
punks,
oh
While
I'm
dusting
the
blunt
outline
on
the
punks,
oh
Comienza
el
rally
de
salir
de
party
Start
the
party
exit
rally
Depárese
pany
total
y
con
mary
tomaré
campany
con
honeys
Stop
total
pany
and
with
mary
I'll
take
campany
with
honeys
Verás
que
twenty
for
box
the
most
classic
hip-hop
You
will
see
that
twenty
for
box
the
most
classic
hip-hop
Newbrast
Class
and
hot
stuff
Newbrast
Class
and
hot
stuff
Andamos
cálidos
sin
pánico
con
ánimos
We
walk
warm
without
panic
with
encouragement
Trajimos
el
fantástico
espectáculo
clásico,
man
We
brought
the
fantastic
classic
show,
man
El
show
empieza,
comenzó
la
fiesta
The
show
starts,
the
party
has
begun
Sácate
un
porro,
ve
y
destapa
una
cerveza
Take
out
a
joint,
go
and
open
a
beer
Y
fuma,
fuma,
fuma
más
And
smoke,
smoke,
smoke
more
Pon
ya
tu
mente
a
volar
Let
your
mind
fly
Esta
noche
nos
vamos
on
fire,
fire,
man
Tonight
we're
going
on
fire,
fire,
man
Esto
es
con
clase,
aquí
fumamos
en
blunt
This
is
classy,
here
we
smoke
in
blunts
Las
mujeres
en
el
party
saben
quien
llegó
The
women
at
the
party
know
who's
arrived
Es
el
Zkylz,
the
bad
boy,
man
con
Iluminatik
It's
Zkylz,
the
bad
boy,
man
with
Iluminatik
Voy
sonando
en
las
bocinas
con
real
hip-hop,
ey
I'm
playing
on
the
speakers
with
real
hip-hop,
hey
Que
toda
la
gente
se
enciende
That
all
people
light
up
Como
de
repente
una
llama
se
prende
Like
suddenly
a
flame
lights
up
Ve
como
las
mentes
se
pierden
See
how
minds
get
lost
Sienten
que
nada
los
vence
They
feel
that
nothing
conquers
them
Si
hay
un
espacio
no
rolo
y
se
pase
la
música
atrás
If
there
is
a
space
I
do
not
roll
and
the
music
is
passed
back
En
el
house,
en
el
bafle
no
falta
en
el
hachs
In
the
house,
in
the
baffle
is
not
lacking
in
the
hash
Sustancia
en
la
base
con
ganas
quedarse
Substance
at
the
base
eager
to
stay
Salir
de
un
after
hecho
por
mí
Get
out
of
an
after
made
by
me
Como
no
morí
aún
quiero
reventarme
As
I
did
not
die
I
still
want
to
burst
Y
si
mi
ayudase
a
base
de
envases
puede
acompañarme
And
if
mine
would
help
me
based
on
packaging
it
can
accompany
me
Sorpresa
hay
en
esta
vida
por
eso
hay
que
festejar,
celebrar
todo
Surprise
there
is
in
this
life
so
we
have
to
celebrate,
celebrate
everything
Es
el
momento
apropiado,
no
siento
preocupación
alguna
It's
the
right
time,
I
don't
feel
any
worries
Ando
como
desvelado
sin
dormir
ninguna
luna
I
walk
like
sleepless
without
sleeping
any
moon
¿Qué
pasa?
(¿Qué
pasa?)
What's
up?
(What's
up?)
Fregón
en
el
techo
de
la
casa
Fregón
on
the
roof
of
the
house
Ruby
pussy
en
calentura,
en
party
de
pura
mamasa
Ruby
pussy
in
heat,
in
party
of
pure
mamasa
Todos
aquellos
afuera
quisiera
que
si
me
siguieran
de
veras
y
vieran
el
show
All
those
outside
I
would
like
to
if
they
really
followed
me
and
saw
the
show
Quizá
todos
de
esta
manera
supieran
cuál
es
la
bandera
que
you
Maybe
everyone
this
way
would
know
what
the
flag
is
that
you
Quiero
que
raperos
de
toda
la
esfera
cargaran
tuvieran
I
want
rappers
from
all
over
the
sphere
to
carry
they
had
Y
luego
rompieran
fronteras
con
ella,
se
llama
hip-hop,
platícales
porque
bufón
And
then
they
would
break
borders
with
her,
her
name
is
hip-hop,
pay
them
because
buffoon
Porque
venimos
al
party
a
darles
el
ruido
que
usted
necesita,
que
seguiré
la
pipa
Because
we
come
to
the
party
to
give
them
the
noise
you
need,
that
I
will
follow
the
pipe
Que
el
ambiente
que
siga,
que
la
mota
respira
cada
vez
que
transpira
That
the
environment
that
follows,
that
the
weed
breathes
every
time
it
perspires
Esto
es
dedicado
pa'
mi
gente
y
pa'
mi
raza
que
le
gusta
la
cannabis
de
coraza
This
is
dedicated
to
my
people
and
to
my
race
who
likes
the
cannabis
of
shell
Que
se
asusta
cuando
ve
que
se
lo
pasan
quema
grasa,
cuando
prende
la
mostaza,
que
no
falte
date
That
gets
scared
when
he
sees
that
they
pass
it
burns
fat,
when
it
lights
the
mustard,
that
date
is
not
missing
Esto
es
dedicado
pa'
mi
gente
y
pa'
mi
raza
que
le
gusta
la
cannabis
de
coraza
This
is
dedicated
to
my
people
and
to
my
race
who
likes
the
cannabis
of
shell
Que
se
asusta
cuando
ve
que
se
lo
pasan
quema
grasa
cuando
prende
la
mostaza,
que
no
falte
date
That
gets
scared
when
he
sees
that
they
pass
it
burns
fat
when
it
lights
the
mustard,
that
date
is
not
missing
Puro
blunt
de
chocolate,
entregar
como
primate
Pure
chocolate
blunt,
deliver
as
primate
Con
un
buen
sonido
daga
hip-hop
para
ambientarte
With
a
good
dagger
hip-hop
sound
to
set
you
up
Los
días
giran
en
torno
hacia
el
party
y
yo
en
torno
a
él
The
days
revolve
around
the
party
and
I
around
it
Los
días
giran
en
torno
a
la
fiesta,
loco
me
vo'
a
volver
The
days
revolve
around
the
party,
crazy
I'm
going
to
go
back
Los
días
giran
en
torno
hacia
el
party
y
yo
en
torno
a
él
The
days
revolve
around
the
party
and
I
around
it
Los
días
giran
en
torno
a
la
fiesta,
loco
me
vo'
a
volver
The
days
revolve
around
the
party,
crazy
I'm
going
to
go
back
El
show
empieza,
comenzó
la
fiesta
The
show
starts,
the
party
has
begun
Sácate
un
porro,
ve
y
destapa
una
cerveza
Take
out
a
joint,
go
and
open
a
beer
Y
fuma,
fuma,
fuma
más
And
smoke,
smoke,
smoke
more
Pon
ya
tu
mente
a
volar
Let
your
mind
fly
Esta
noche
nos
vamos
on
fire,
fire
Tonight
we're
going
on
fire,
fire
Esto
es
con
clase,
aquí
fumamos
en
blunt
This
is
classy,
here
we
smoke
in
blunts
Las
mujeres
en
el
party
saben
quien
llegó
The
women
at
the
party
know
who's
arrived
Es
el
Zkylz,
the
bad
boy,
man
con
Iluminatik
It's
Zkylz,
the
bad
boy,
man
with
Iluminatik
Voy
sonando
en
las
bocinas
con
real
hip-hop,
ey
I'm
playing
on
the
speakers
with
real
hip-hop,
hey
El
show
empieza,
comenzó
la
fiesta
The
show
starts,
the
party
has
begun
Sácate
un
porro,
ve
y
destapa
una
cerveza
Take
out
a
joint,
go
and
open
a
beer
Y
fuma,
fuma,
fuma
más
And
smoke,
smoke,
smoke
more
Pon
ya
tu
mente
a
volar
Let
your
mind
fly
Esta
noche
nos
vamos
on
fire,
fire
Tonight
we're
going
on
fire,
fire
Esto
es
con
clase,
aquí
fumamos
en
blunt
This
is
classy,
here
we
smoke
in
blunts
Las
mujeres
en
el
party
saben
quien
llegó
The
women
at
the
party
know
who's
arrived
Es
el
Zkylz,
the
bad
boy,
man
con
Iluminatik
It's
Zkylz,
the
bad
boy,
man
with
Iluminatik
Voy
sonando
en
las
bocinas
con
real
hip-hop,
ey
I'm
playing
on
the
speakers
with
real
hip-hop,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.