Paroles et traduction Iluminatik - Los Reales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
No
tengo
escrupulos
I
have
no
qualms
Tengo
discipulos
I
have
disciples
Existe
gente
que
succiona
mis
testiculos
There
are
people
who
suck
my
testicles
Ridiculos
con
sus
canciones
imbeciles
Ridiculous
with
their
imbecile
songs
Me
copian
titulos,
no
tienen
dones,
debiles
They
copy
my
titles,
they
have
no
gifts,
weaklings
Y
si
no
canto
gente
se
pone
nerviosa
And
if
I
don't
sing,
people
get
nervous
Porque
por
deporte
les
doy
chanza
Because
I
give
them
a
chance
as
a
sport
Haz
lo
tuyo
Do
your
thing
Y
si
yo
cuento
cuantas
veces
he
tenido
que
escucharte
para
copiarte;
And
if
I
count
how
many
times
I've
had
to
hear
you
to
copy
you;
Cero!
Soy
original,
sorullo
Zero!
I
am
original,
motherf***er
Soy
mas
antaño
que
tu,
so,
ya
callate
I
am
more
old-fashioned
than
you,
so,
shut
up
No
me
hacen
daño
ni
tu
ni
tu
pluma,
mano
de
arabes
Neither
you
nor
your
pen
harm
me,
Arab
hand
Rimando
ganame
Rhyme
me,
win
me
over
Difamame,
odiame
y
amame
Defame
me,
hate
me,
and
love
me
Spokeed
motherfuc
Spokeed
motherfuc
Todos
quieren
saber
de
donde
viene
Everyone
wants
to
know
where
it
comes
from
Estilo
que
te
tiene
embelecido,
entretenido
Style
that
has
you
captivated,
entertained
Is
gonna
flow
Is
gonna
flow
El
mejor
Hip-Hop
de
mi
nacion,
you
The
best
Hip-Hop
in
my
nation,
you
BGS,
My
blood,
my
flow,
my
soul
BGS,
My
blood,
my
flow,
my
soul
Y
ahora
ya
sabes
tu
de
donde
viene
And
now
you
know
where
it
comes
from
Aquel
estilo
que
te
tiene
embelecido,entretenido
That
style
that
has
you
captivated,
entertained
Is
gonna
flow
Is
gonna
flow
El
mejor
Hip-Hop
de
mi
nacion,
you
The
best
Hip-Hop
in
my
nation,
you
BGS,
My
blood,
my
flow,
my
soul
BGS,
My
blood,
my
flow,
my
soul
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Lo
mio
es
super
delicioso
como
strawberry
Mine
is
super
delicious
like
strawberry
Pa'
que
se
pongan
la
CePerreti
For
them
to
put
on
their
CePerreti
Miro
a
tu
sheriff
I
look
at
your
sheriff
Pregunto
a
mi
tropa,
de
how
many
I
ask
my
squad,
how
many
Papa
en
caldero,raperos
falderos
Daddy
in
a
cauldron,
sycophant
rappers
Se
ensartan
como
baleros
They
skewer
themselves
like
ball-bearings
Se
escapan
como
balseros
They
escape
like
rafters
Y
la
expresion
de
su
cara
And
the
expression
on
their
face
De
rabia
y
de
ira
Of
rage
and
anger
Por
ver
que
los
mios
triunfaran
To
see
that
mine
would
triumph
Y
se
vendieron
como
Mercy
Klein
And
they
sold
out
like
Mercy
Klein
Copian
de
mi
theme
They
copy
my
theme
Los
cocino
como
Babe
I
cook
them
like
Babe
You
shooted
down
como
Cool
J
You
shooted
down
like
Cool
J
Es
por
ley
mi
monopolio
por
eso
te
odio
My
monopoly
is
by
law,
that's
why
you
hate
me
Te
dolio,
mc's
con
polio
It
hurts
you,
MCs
with
polio
Retacados
de
rimas
por
sonda
Stuffed
with
rhymes
by
tube
Su
cuerpo
lo
enredo
en
la
alfombra
Their
body
I
wrap
in
the
carpet
Matando
aliens
como
Contra
Killing
aliens
like
Contra
El
libertino
parlanchin
aguanta
como
un
faquir
The
libertine
chatterbox
endures
like
a
fakir
Y
me
divierto
como
un
niño
en
el
treinta
de
abril
And
I
enjoy
myself
like
a
child
on
the
thirtieth
of
April
Llamame
Paril,
Marlin,
yo
no
te
imito
Call
me
Paril,
Marlin,
I
don't
imitate
you
Completo
el
ciclo.tu
flow
es
pequeñito
como
el
cuerpo
de
I
complete
the
cycle,
your
flow
is
as
small
as
the
body
of
Danny
DeVito
Danny
DeVito
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Esto
representa
lo
veridico
en
mi
realidad
This
represents
the
truth
in
my
reality
Los
real,
los
real,
los
reales
The
real,
the
real,
the
royals
Yeah,
Aguascracklientes,
dos
cero
once
Yeah,
Aguascracklientes,
two
zero
eleven
Iluminatik
en
la
casa
Iluminatik
in
the
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.