Iluminatik - Mami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iluminatik - Mami




Mami
Mami
(Eh, eh)
(Uh, uh)
Han pasado los días, semanas sin poder verte, otra vez
Days and weeks have passed without seeing you, again
Toda mi felicidad, contigo se fue
All my happiness, gone with you
La cotidianidad me trae tu recuerdo
Everyday, brings back your memory
Y el olvidarte ya no puedo
And forgetting you, is something I can't do
Sin embargo, no dejas de ser esa persona que más pude querer
Nevertheless, you are still the person that I loved the most
Sinceramente, si ya no te tengo, ¿qué más puedo hacer?
Honestly, if I don't have you anymore, what else can I do?
Más que pedirle a la vida
Than ask life
Que un día te vuelva a ver (eh, eh)
To see you again (uh, uh)
Yo sé, que no me olvidarás tan fácilmente
I know you won't forget me that easily
De igual modo, como fui para ti
Just like I was for you
Cuando sepas de mí, te hará vivir recuerdos en tu mente
When you hear from me, it'll bring back memories to your mind
Mami, mami, mami
Mami, mami, mami
Aún estás aquí (aquí, aquí)
You're still here (here, here)
Mami, ¿dónde estás?
Mami, where are you?
Mami, no te vas
Mami, you're not leaving
Mami, por siempre, mami
Mami, forever, mami
Mami
Mami
Para toda la vida, que me tira pa'arriba
For a lifetime, you lift me up
La efectiva, la que me domina
The effective one, the one that dominates me
La definitiva, una mujer como la que tengo yo
The definitive one, a woman like I have
Regalo divino, que me dio Dios
A divine gift, given by God
Una felina feroz, a ella le regalo mi voz
A fierce feline, to whom I give my voice
Le doy todo lo que soy, todo lo que tengo
I give her all that I am, all that I have
Y me la llevo para dónde voy, nunca me abandona
And I take her with me wherever I go, she never leaves me
Casi todo me perdona, la persona que ocasiona
She forgives me almost everything, she's the one that causes
Que viva en el lado oscuro de la luna, como Pink Floyd
That I live on the dark side of the moon, like Pink Floyd
Cuando yo no siento que me muero
When I don't feel like I'm dying
Que me voy, que no dónde estoy
That I'm leaving, that I don't know where I am
Cada que me mira, siento que una mina me elimina, se ilumina mi retina
Every time she looks at me, I feel like a mine has eliminated me, my retina lights up
Me psicoanaliza, como Sigmund Freud
She psychoanalyzes me, like Sigmund Freud
Ella es una mami, picante como wasabi
She is a mami, spicy like wasabi
She's sweet as honey, like nobody
She's sweet as honey, like nobody
Con ella, mi vida es una party
With her, my life is a party
Es una cantina y un safari
It's a cantina and a safari
Es lo que llamarán una magnífica Murani
It's what you would call a magnificent Murani
Yo no puedo ni tampoco quiero que mi lírica sea cursi
I can't nor do I want my lyrics to be cheesy
Ella es una Uzi, si fuera colombiana, sería Tusi
She's an Uzi, if she were Colombian, she'd be Tusi
Mami, ¿dónde estás?
Mami, where are you?
Mami, no te vas
Mami, you're not leaving
Mami, por siempre, mami
Mami, forever, mami
Mami
Mami
Con gusto por la música de raki mala aura
With a taste for raki, mala aura music
De porter parties para el fucking, mami
From porter parties for fucking, mami
trajiste paz interior, mi grande
You brought inner peace, my great one
me hiciste perder la razón, mi brandy
You made me lose my mind, my brandy
¿Quién, sino tú? La mina que es de Biggie
Who, if not you? The girl that's Biggie's
La que enrolando por mí, no es exactamente creepy
The one that rolling for me, ain't exactly creepy
La que es excelente, en los días
The one that's excellent, in the daytime
Con y la freaky, con la me puchaba pinky
With and the freaky, with whom I would snort pinky
Tu fragancia y lejos me llevas
Your fragrance and you take me far away
Mi versión deluxe, mi último round
My deluxe version, my last round
La que me dejó sin ninguna explicación
The one that left me without any explanation
Bye, bye, ese tequila is not alright
Bye, bye, that tequila is not alright
Hija de la, hija de la, hija de la
Daughter of the, daughter of the, daughter of the
Hija de la verga, hija de la verga
Daughter of the asshole, daughter of the asshole
Hija de la verga
Daughter of the asshole
Hija de la chingada
Daughter of the asshole
Mami, ¿dónde estás?
Mami, where are you?
Mami, no te vas
Mami, you're not leaving
Mami, por siempre, mami
Mami, forever, mami
Mami
Mami





Writer(s): Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.