Paroles et traduction Iluminatik - Mami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
pasado
los
días,
semanas
sin
poder
verte,
otra
vez
Прошли
дни,
недели,
с
тех
пор
как
я
тебя
видел,
опять
Toda
mi
felicidad,
contigo
se
fue
Всё
мое
счастье
ушло
вместе
с
тобой
La
cotidianidad
me
trae
tu
recuerdo
Повседневность
напоминает
мне
о
тебе
Y
el
olvidarte
ya
no
puedo
И
я
не
могу
тебя
забыть
Sin
embargo,
no
dejas
de
ser
esa
persona
que
más
pude
querer
Тем
не
менее,
ты
остаешься
тем
человеком,
которого
я
любил
больше
всех
Sinceramente,
si
ya
no
te
tengo,
¿qué
más
puedo
hacer?
Честно
говоря,
если
тебя
у
меня
больше
нет,
что
я
еще
могу
сделать?
Más
que
pedirle
a
la
vida
Только
просить
у
жизни
Que
un
día
te
vuelva
a
ver
(eh,
eh)
Чтобы
однажды
увидеть
тебя
снова
(эй,
эй)
Yo
sé,
que
no
me
olvidarás
tan
fácilmente
Я
знаю,
что
ты
не
забудешь
меня
так
легко
De
igual
modo,
como
fui
para
ti
Так
же,
как
я
был
для
тебя
Cuando
sepas
de
mí,
te
hará
vivir
recuerdos
en
tu
mente
Когда
ты
узнаешь
обо
мне,
это
оживит
воспоминания
в
твоей
голове
Mami,
mami,
mami
Малышка,
малышка,
малышка
Aún
estás
aquí
(aquí,
aquí)
Ты
все
еще
здесь
(здесь,
здесь)
Mami,
¿dónde
estás?
Малышка,
где
ты?
Mami,
tú
no
te
vas
Малышка,
ты
не
уйдешь
Mami,
por
siempre,
mami
Малышка,
навсегда,
малышка
Para
toda
la
vida,
que
me
tira
pa'arriba
На
всю
жизнь,
та,
что
меня
вдохновляет
La
efectiva,
la
que
me
domina
Настоящая,
та,
что
мной
управляет
La
definitiva,
una
mujer
como
la
que
tengo
yo
Окончательная,
женщина,
такая
как
у
меня
Regalo
divino,
que
me
dio
Dios
Божественный
дар,
который
мне
дал
Бог
Una
felina
feroz,
a
ella
le
regalo
mi
voz
Свирепая
кошка,
ей
я
дарю
свой
голос
Le
doy
todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Я
отдаю
ей
все,
что
я
есть,
все,
что
у
меня
есть
Y
me
la
llevo
para
dónde
voy,
nunca
me
abandona
И
беру
ее
туда,
куда
иду,
она
никогда
меня
не
покидает
Casi
todo
me
perdona,
la
persona
que
ocasiona
Почти
все
мне
прощает,
та,
из-за
которой
Que
viva
en
el
lado
oscuro
de
la
luna,
como
Pink
Floyd
Я
живу
на
темной
стороне
луны,
как
Pink
Floyd
Cuando
yo
no
siento
que
me
muero
Когда
я
не
чувствую,
что
умираю
Que
me
voy,
que
no
sé
dónde
estoy
Что
я
ухожу,
что
я
не
знаю,
где
я
Cada
que
me
mira,
siento
que
una
mina
me
elimina,
se
ilumina
mi
retina
Каждый
раз,
когда
она
смотрит
на
меня,
я
чувствую,
что
мина
меня
уничтожает,
моя
сетчатка
освещается
Me
psicoanaliza,
como
Sigmund
Freud
Она
психоанализирует
меня,
как
Зигмунд
Фрейд
Ella
es
una
mami,
picante
como
wasabi
Она
малышка,
острая,
как
васаби
She's
sweet
as
honey,
like
nobody
Она
сладка,
как
мед,
ни
на
кого
не
похожа
Con
ella,
mi
vida
es
una
party
С
ней
моя
жизнь
— вечеринка
Es
una
cantina
y
un
safari
Это
кантина
и
сафари
Es
lo
que
llamarán
una
magnífica
Murani
Это
то,
что
называют
великолепным
Мурано
Yo
no
puedo
ni
tampoco
quiero
que
mi
lírica
sea
cursi
Я
не
могу
и
не
хочу,
чтобы
моя
лирика
была
сентиментальной
Ella
es
una
Uzi,
si
fuera
colombiana,
sería
Tusi
Она
как
Узи,
если
бы
была
колумбийкой,
была
бы
Туси
(кокаин)
Mami,
¿dónde
estás?
Малышка,
где
ты?
Mami,
tú
no
te
vas
Малышка,
ты
не
уйдешь
Mami,
por
siempre,
mami
Малышка,
навсегда,
малышка
Con
gusto
por
la
música
de
raki
mala
aura
С
любовью
к
музыке
Raki
Mala
Aura
De
porter
parties
para
el
fucking,
mami
От
домашних
вечеринок
до
чертова
секса,
малышка
Tú
trajiste
paz
interior,
mi
grande
Ты
принесла
внутренний
мир,
моя
великая
Tú
me
hiciste
perder
la
razón,
mi
brandy
Ты
заставила
меня
потерять
рассудок,
мой
бренди
¿Quién,
sino
tú?
La
mina
que
es
de
Biggie
Кто,
если
не
ты?
Девушка
Бигги
La
que
enrolando
por
mí,
no
es
exactamente
creepy
Та,
что
крутит
для
меня,
не
совсем
жутко
La
que
es
excelente,
en
los
días
Та,
что
прекрасна
в
обычные
дни
Con
y
la
freaky,
con
la
me
puchaba
pinky
И
та
фрик,
с
которой
я
трахался
пальцем
Tu
fragancia
y
tú
lejos
me
llevas
Твой
аромат
уносит
меня
далеко
Mi
versión
deluxe,
mi
último
round
Моя
версия
делюкс,
мой
последний
раунд
La
que
me
dejó
sin
ninguna
explicación
Та,
что
оставила
меня
без
объяснений
Bye,
bye,
ese
tequila
is
not
alright
Пока,
пока,
эта
текила
- не
очень
Hija
de
la,
hija
de
la,
hija
de
la
Сукина
дочь,
сукина
дочь,
сукина
дочь
Hija
de
la
verga,
hija
de
la
verga
Сукина
дочь,
сукина
дочь
Hija
de
la
verga
Сукина
дочь
Hija
de
la
chingada
Дочь
чингады
(черт
побери)
Mami,
¿dónde
estás?
Малышка,
где
ты?
Mami,
tú
no
te
vas
Малышка,
ты
не
уйдешь
Mami,
por
siempre,
mami
Малышка,
навсегда,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Album
Mami
date de sortie
24-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.