Element - Ilyxtraduction en allemand




Element
Element
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Детка, одень свои лучшие бренды
Baby, zieh deine besten Marken an
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Потрать купюры, сука, не жалей их
Gib die Scheine aus, Schlampe, spar nicht daran
Сделал котлеты и отдал ей это
Hab' Stapel gemacht und hab' sie ihr gegeben
Останься для меня самым ценным элементом
Bleib für mich das wertvollste Element
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Детка, одень свои лучшие бренды
Baby, zieh deine besten Marken an
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Потрать купюры, сука, не жалей их
Gib die Scheine aus, Schlampe, spar nicht daran
Сделал котлеты и отдал ей это
Hab' Stapel gemacht und hab' sie ihr gegeben
Останься для меня самым ценным элементом
Bleib für mich das wertvollste Element
Новая сумка от Birkin
Eine neue Birkin-Tasche
Она так любит новые бирки
Sie liebt neue Marken so sehr
Она любит глотать мои белки
Sie liebt es, meine Proteine zu schlucken
Да, ей нравятся красные зрачки
Ja, sie mag rote Pupillen
Сука хочет всё это потратить
Die Schlampe will das alles ausgeben
А две котлеты ей точно не хватит
Und zwei Stapel werden ihr sicher nicht reichen
Резинка на пачке как бантик
Das Gummiband am Bündel ist wie eine Schleife
Шарю за цифры как IT
Ich check' die Zahlen wie IT
Сука, ты не знаешь меры
Schlampe, du kennst kein Maß
Но мне похуй
Aber es ist mir scheißegal
Покажи свои секреты
Zeig mir deine Geheimnisse
Но не Викторию
Aber nicht Victoria's
Её гладкая кожа как будто бы пластик
Ihre glatte Haut ist wie Plastik
Как только вижу мне хочется ласки
Sobald ich sie sehe, will ich Zärtlichkeit
Заклеила раны как будто бы пластырь
Hat die Wunden zugeklebt wie ein Pflaster
Если я не прав, то ты меня прости
Wenn ich im Unrecht bin, dann verzeih mir
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Детка, одень свои лучшие бренды
Baby, zieh deine besten Marken an
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Потрать купюры, сука, не жалей их
Gib die Scheine aus, Schlampe, spar nicht daran
Сделал котлеты и отдал ей это
Hab' Stapel gemacht und hab' sie ihr gegeben
Останься для меня самым ценным элементом
Bleib für mich das wertvollste Element
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Детка, одень свои лучшие бренды
Baby, zieh deine besten Marken an
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Потрать купюры, сука, не жалей их
Gib die Scheine aus, Schlampe, spar nicht daran
Сделал котлеты и отдал ей это
Hab' Stapel gemacht und hab' sie ihr gegeben
Останься для меня самым ценным элементом
Bleib für mich das wertvollste Element





Writer(s): савенко дмитрий константинович, мухлынин илья владимирович, рыжков константин анатольевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.