Ilyyshk - Теперь я замечаю звёзды - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilyyshk - Теперь я замечаю звёзды




Теперь я замечаю звёзды
Now I Notice the Stars
Мне будто снова 16, и я курю за школой
I'm 16 again, smoking behind the school
Влюбился по уши, и это чувство незнакомо
I'm head over heels in love, a feeling I've never known
Иду один, на фоне дождь, а в ушах старый Фара
I walk alone, the rain falling, old Phara in my ears
Так больно понимать, что в жизни всё - одна запара
It's so painful to realize that life is just a hassle
Ты будто бы таблетка, но я вдруг тебя забыл
You're like a pill, but I've suddenly forgotten you
Я запиваю слёзы джином, выдыхаю дым
I wash down my tears with gin, exhale the smoke
В голове куча картинок, как будто смотрю фильм
My head's filled with pictures, like I'm watching a movie
Без тебя я умираю, но знаю
Without you, I'm dying, but I know
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Тебя снова
You again
Тебя снова
You again
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Я встречу тебя снова
I'll meet you again
Тебя снова
You again
Тебя снова
You again
(У-у)
(Oh)
Улечу но не далеко
I'll fly away but not far
(У-у)
(Oh)
Ведь без тебя тут все не то
Because without you everything's wrong here
(У-у)
(Oh)
В моей голове нет ничего
There's nothing in my head
(О, о, о, о, о)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
И ты красива, будто бы картина, oh my God
And you're beautiful, like a painting, oh my God
Ради тебя я готов бросить пить, забить на block
For you, I'm ready to quit drinking, to forget about block
Мир будто колесо, а мы в нем спицы, это так
The world is like a wheel, and we're the spokes, that's how it is
Теперь я замечаю звёзды, раньше был дурак
Now I notice the stars, I used to be a fool





Writer(s): бочкарев илья александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.