Passed - ImNotAcetraduction en allemand




Passed
Vergangen
It's funny how I always find myself losing the purpose
Es ist lustig, wie ich immer wieder den Sinn verliere
I'm happy on the sleeve but always cry under the surface
Ich bin glücklich auf der Oberfläche, aber weine immer unterdrückt
And since the day I met you, knew that I'd discovered perfect
Und seit dem Tag, an dem ich dich traf, wusste ich, dass ich die Perfektion gefunden hatte
Laying underneath the stars, and nothing else ever concerned us
Unter dem Sternenhimmel liegend, und nichts anderes kümmerte uns
We were best friends
Wir waren beste Freunde
And we felt so blessed
Und wir fühlten uns so gesegnet
Hoped we'd find no end
Hofften, kein Ende zu finden
All our time, we'd spend
All unsere Zeit verbrachten wir
Thinking about all of the places that we'd go and what we'd see
Denkend an all die Orte, die wir besuchen und was wir sehen würden
Now all I know is one more heartbreak and I'll be
Jetzt weiß ich nur noch, dass ein weiteres gebrochenes Herz und ich
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
We have to go our separate ways, no, no
Wir müssen getrennte Wege gehen, nein, nein
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
We have to go our separate ways, no, no
Wir müssen getrennte Wege gehen, nein, nein
Wasn't prepared for the downfall
Ich war nicht auf den Fall vorbereitet
There's gashes and bruises over a face that I'd once loved
Es gibt Wunden und Prellungen auf einem Gesicht, das ich einst geliebt habe
We spoke of living all our dreams in your last call
Wir sprachen davon, all unsere Träume in deinem letzten Anruf zu verwirklichen
Now I'm just thinking 'bout if you were here and I feel so dumb
Jetzt denke ich nur darüber nach, ob du hier wärst, und ich fühle mich so dumm
And I can't see my day to day without calamity
Und ich kann meinen Alltag ohne Unglück nicht sehen
The sign that's on the corner with your name next to an R.I.P.
Das Schild an der Ecke mit deinem Namen neben einem R.I.P.
The eyes of an inebriated mind miss a four door
Die Augen eines berauschten Geistes verpassen eine viertürige
I tried to swerve away, but it's too late, baby now you're
Ich versuchte auszuweichen, aber es ist zu spät, Liebling, jetzt bist du
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
We have to go our separate ways, no, no
Wir müssen getrennte Wege gehen, nein, nein
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
Hearts severed on that fateful day, don't go
Unsere Herzen an diesem schicksalhaften Tag zerrissen, geh nicht
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
We have to go out separate ways, no, no
Wir müssen getrennte Wege gehen, nein, nein
Passed, passed, passed away
Vergangen, vergangen, vergangen bin
We'll meet again another day, don't go
Wir werden uns eines Tages wiedersehen, geh nicht





Writer(s): Ace Imnotace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.