IMA - Le temps des fleurs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IMA - Le temps des fleurs




Dans une taverne du vieux Londres
В таверне старого Лондона
se retrouvaient des étrangers
Где встречались незнакомцы
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Наши голоса, пронизанные радостью, доносились из тени
Et nous écoutions nos cœurs chanter
И мы слушали, как поют наши сердца
C'était le temps des fleurs
Это было время цветов
On ignorait la peur
Мы не знали страха
Les lendemains avaient un goût de miel
Завтрашний день был на вкус как мед
Ton bras prenait mon bras
Твоя рука держала мою руку
Ta voix suivait ma voix
Твой голос следовал за моим голосом
On était jeunes et l'on croyait au ciel
Мы были молоды и верили в небеса
Et puis sont venus les jours de brume
А потом наступили туманные дни
Avec des bruits étranges et des pleurs
Со странными звуками и плачем
Combien j'ai passé de nuits sans lune
Сколько я провел безлунных ночей
À chercher la taverne dans mon cœur
В поисках таверны в моем сердце
Tout comme au temps des fleurs
Как и во времена цветов
l'on vivait sans peur
Где мы жили без страха
chaque jour avait un goût de miel
Где каждый день был на вкус как мед
Ton bras prenait mon bras
Твоя рука держала мою руку
Ta voix suivait ma voix
Твой голос следовал за моим голосом
On était jeunes et l'on croyait au ciel
Мы были молоды и верили в небеса
Je m'imaginais chassant la brume
Я представлял, как гоняюсь за туманом
Je croyais pouvoir remonter le temps
Я думал, что смогу повернуть время вспять
Et je m'inventais des clairs de lune
И я придумывал себе лунный свет
tous deux nous chantions comme avant
Где мы оба пели, как раньше
C'était le temps des fleurs
Это было время цветов
On ignorait la peur
Мы не знали страха
Les lendemains avaient un goût de miel
Завтрашний день был на вкус как мед
Ton bras prenait mon bras
Твоя рука держала мою руку
Ta voix suivait ma voix
Твой голос следовал за моим голосом
On était jeunes et l'on croyait au ciel
Мы были молоды и верили в небеса
Et ce soir je suis devant la porte
И сегодня вечером я стою у двери
De la taverne tu ne viendras plus
Из таверны, в которую ты больше не придешь
Et la chanson que la nuit m'apporte
И песня, которую ночь приносит мне
Mon cœur déjà ne la connaît plus
Мое сердце уже не знает ее больше
C'était le temps des fleurs
Это было время цветов
On ignorait la peur
Мы не знали страха
Les lendemains avaient un goût de miel
Завтрашний день был на вкус как мед
Ton bras prenait mon bras
Твоя рука держала мою руку
Ta voix suivait ma voix
Твой голос следовал за моим голосом
On était jeunes et l'on croyait au ciel
Мы были молоды и верили в небеса
On était jeunes et l'on croyait au ciel
Мы были молоды и верили в небеса





Writer(s): E. Marnay, G. Raskin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.