Paroles et traduction Imad - İmam
She
doesn't
call
before
midnight
Она
не
звонит
до
полуночи,
If
at
all
Если
вообще
звонит.
She
never
stays
to
watch
the
night
turn
to
day...
Она
никогда
не
остается,
чтобы
увидеть,
как
ночь
сменяется
днем...
But
I'm
like
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
я
говорю:
"Используй
меня,
детка,
как
хочешь."
I
wish
you
were
mine
in
the
broad
daylight
Жаль,
что
ты
не
моя
средь
бела
дня.
But
you
just
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
ты
просто
используешь
меня,
детка,
как
хочешь.
I
wish
you
were
mine
but!
Жаль,
что
ты
не
моя!
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off,
lights
are
off
Она
любит
меня
только
когда
свет
выключен,
свет
выключен.
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down,
sun
is
down
Она
любит
меня
только
когда
солнце
село,
солнце
село.
She
only
loves
me
when
no
one's
around,
one's
around
Она
любит
меня
только
когда
никого
нет
рядом,
никого
рядом.
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
хорош
в
постели.
And
it's
fine
by
me...
И
меня
это
устраивает...
And
it's
fine
by
me...
И
меня
это
устраивает...
She's
like
the
wind,
she
comes
Она
как
ветер,
она
приходит
And
goes
and
again
И
уходит
снова.
All
of
my
friends
think
I'm
a
fool
Все
мои
друзья
думают,
что
я
дурак.
But
I'm
like
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
я
говорю:
"Используй
меня,
детка,
как
хочешь."
I
wish
you
were
mine
in
the
broad
daylight
Жаль,
что
ты
не
моя
средь
бела
дня.
But
you
just
use
me
baby,
anyway
you
want
Но
ты
просто
используешь
меня,
детка,
как
хочешь.
I
wish
you
were
mine
but
Жаль,
что
ты
не
моя.
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off
Она
любит
меня
только
когда
свет
выключен,
Lights
are
off
Свет
выключен.
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down
Она
любит
меня
только
когда
солнце
село,
She
only
loves
me
when
no
one's
around
Она
любит
меня
только
когда
никого
нет
рядом,
One's
around
Никого
рядом.
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
хорош
в
постели.
And
that's
fine
by
me...
И
меня
это
устраивает...
And
that's
fine
by
me...
И
меня
это
устраивает...
She
knows
I
can
take
her
there
Она
знает,
что
я
могу
доставить
ей
удовольствие.
(Afterwards
she
just
don't
care)
(Потом
ей
просто
все
равно)
She
knows
I
can
take
her
there
Она
знает,
что
я
могу
доставить
ей
удовольствие.
(Afterwards
she
just
don't
care)
(Потом
ей
просто
все
равно)
She
only
loves
me
when
the
lights
are
off,
lights
are
off
Она
любит
меня
только
когда
свет
выключен,
свет
выключен.
She
only
loves
me
when
the
sun
is
down,
sun
is
down
Она
любит
меня
только
когда
солнце
село,
солнце
село.
She
only
loves
me
when
no
one's
around,
one's
around
Она
любит
меня
только
когда
никого
нет
рядом,
никого
рядом.
She
only
loves
me
cause
I
put
it
down
Она
любит
меня
только
потому,
что
я
хорош
в
постели.
You
a
freak,
and
it's
fine
by
me
Ты
странная,
и
меня
это
устраивает.
You
a
freak,
and
it's
fine
by
me
Ты
странная,
и
меня
это
устраивает.
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает.
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает.
And
it's
fine
by
me
И
меня
это
устраивает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.