Images - Corps à corps (Version longue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Images - Corps à corps (Version longue)




Elle se lève
Она встает.
Elle sort de mon rêve
Она выходит из моей мечты
Sans faire de bruit
Без шума
Irréelle
Нереальная
Dans cette chambre d′hôtel
В этом гостиничном номере
rien ne vit
Где ничто не живет
Elle ne m'a rien laissé
Она ничего мне не оставила.
Qu′un parfum
Аромат
Collé comme un regret
Приклеенный, как сожаление
Au matin
Наутро
{Refrain:}
{Припев:}
Dans nos corps à corps
В наших рукопашных схватках
On a joué sur les mêmes accords
Мы играли на одних и тех же аккордах
C ur à c ur
От одного до другого
Quelque chose qui ressemble au bonheur
Что-то похожее на счастье
Corps à corps
Врукопашную
Elle m'a emporté vers d'autres ports
Она отвезла меня в другие порты.
C ur à c ur
От одного до другого
Dans la chaleur des nuits d′équateur
В жаркие ночи экватора
Par hasard,
Случайно,
J′ai croisé son regard
Я встретилась с его взглядом.
Sa solitude
Его одиночество
Moi aussi
Я тоже
Je connais cette envie
Я знаю это желание.
Cette inquiétude
Это беспокойство
Je crois qu'on s′est compris
Я думаю, мы поняли друг друга
Sans un mot
Без единого слова
L'amour était écrit
Любовь была написана
Sur sa peau
На ее коже
{Au Refrain}
Припеву}
Mais cet instant d′amour qu'elle m′a offert
Но это мгновение любви, которое она подарила мне
Brûlera dans mon c ur même en enfer
Будет гореть в моем сердце даже в аду
Cet instant de plaisir que j'ai volé
Этот момент удовольствия, который я украл
Le temps ne pourra plus le rattraper
Время уже не сможет его догнать





Writer(s): Georges Mario Ramsamy, Jean-louis Raym Pujade, Richard Andre Lazare Seff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.