Imaginary Cities - Ride This Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imaginary Cities - Ride This Out




Ride This Out
Пережить это
Just another one of those nights I needed
Просто еще одна из тех ночей, когда мне было нужно
Stayin up late one more time to piece it
Не спать допоздна, чтобы все это собрать
All together now
Все вместе сейчас
All together now
Все вместе сейчас
I'm gonna ride this out
Я переживу это
Breaking my back trying to defeat it
Ломаю спину, пытаясь победить это
Nobody can read in me
Никто не может прочесть меня
But I'm depleted
Но я истощена
All together now
Все вместе сейчас
All together now
Все вместе сейчас
I'm gonna ride this out
Я переживу это
Lately I've been losing sleep
В последнее время я плохо сплю
Investing myself in this thing
Вкладывая всю себя в это дело
You tell me it's not happening
Ты говоришь мне, что этого не происходит
Well I'm gonna ride this out
Ну, я переживу это
Maybe I'll be happier in the morning
Может быть, утром мне будет лучше
Something about the sun how it keeps on shining
Что-то есть в солнце, в том, как оно продолжает светить
Sunny weather now
Солнечная погода сейчас
Sunny weather now
Солнечная погода сейчас
I'm gonna ride this out
Я переживу это
Baby's gotta give me a little loving
Детка, дай мне немного любви
Show me there is nothing left for overcoming
Покажи мне, что не осталось ничего, что нужно преодолеть
All together now
Все вместе сейчас
All together now
Все вместе сейчас
I'm gonna rock this out
Я справлюсь с этим
Lately I've been losing sleep
В последнее время я плохо сплю
Investing myself in this thing
Вкладывая всю себя в это дело
You tell me it's not happening
Ты говоришь мне, что этого не происходит
Well I'm gonna ride this out
Ну, я переживу это
Oooh
Oooh
Just another one of those nights I needed
Просто еще одна из тех ночей, когда мне было нужно
Stayin up late one more time to piece it
Не спать допоздна, чтобы все это собрать
All together now
Все вместе сейчас
All together now
Все вместе сейчас
I'm gonna ride this out
Я переживу это
Breaking my back trying to defeat it
Ломаю спину, пытаясь победить это
Nobody can read in me
Никто не может прочесть меня
But I'm depleted
Но я истощена
All together now
Все вместе сейчас
All together now
Все вместе сейчас
I'm gonna ride this out
Я переживу это
Lately I've been losing sleep
В последнее время я плохо сплю
Investing myself in this thing
Вкладывая всю себя в это дело
You tell me it's not happening
Ты говоришь мне, что этого не происходит
Well I'm gonna ride this out
Ну, я переживу это
Oooh
Oooh
Well I'm gonna ride this out
Ну, я переживу это
Oooh
Oooh
Well I'm gonna ride this out!
Ну, я переживу это!
Oooh
Oooh
Well I'm gonna ride this out.
Ну, я переживу это.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.