Paroles et traduction Imaginary Cities - Set My Heart on Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set My Heart on Fire
Поджечь Мое Сердце
If
I
had
your
love
Если
бы
у
меня
была
твоя
любовь
I'll
tell
you
what
I'd
do
Я
скажу
тебе,
что
бы
я
сделал
I'd
capture
all
the
stars
in
the
sky
Я
бы
поймал
все
звезды
на
небе
And
bring
them
home
to
you
И
принес
бы
их
тебе
домой
If
I
had
your
love
Если
бы
у
меня
была
твоя
любовь
I'd
get
it
through
to
you
Я
бы
донес
это
до
тебя
I'd
wipe
out
all
the
tears
in
your
eyes
Я
бы
вытер
все
слезы
из
твоих
глаз
And
send
them
out
of
you
И
прогнал
бы
их
прочь
Wish
I
had
seen
this
coming
Жаль,
что
я
не
предвидел
этого
Coming
to
an
end
Что
это
придет
к
концу
Brought
me
in
to
love
and
back
again
Привело
меня
к
любви
и
обратно
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you're
going)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
куда
идешь?)
Running
with
nothing
to
show
Бегу
без
ничего,
что
можно
показать
Keeping
your
mind
on
the
road
Держа
свой
разум
на
дороге
Always
just
to
leave
you
back
alone
Всегда
только
для
того,
чтобы
снова
оставить
тебя
одну
You
set
my
heart
on
fire
Ты
подожгла
мое
сердце
So
I
had
your
love
Так
у
меня
была
твоя
любовь
But
now
it's
in
the
past
Но
теперь
это
в
прошлом
Going
doing
fine
on
my
own
У
меня
все
хорошо
самого
по
себе
I
was
hoping
it
would
last
Я
надеялся,
что
это
продлится
But
then
we
lost
control
Но
потом
мы
потеряли
контроль
And
let
it
slip
away
И
позволили
этому
ускользнуть
And
left
me
with
an
ache
in
my
bones
И
оставила
мне
боль
в
костях
And
nothing
left
to
say
И
больше
нечего
сказать
Wish
I
had
seen
this
coming
Жаль,
что
я
не
предвидел
этого
Coming
to
an
end
Что
это
придет
к
концу
Fallen
into
love
and
back
again
Влюбился
и
снова
вернулся
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you're
going)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
куда
идешь?)
Running
with
nothing
to
show
Бегу
без
ничего,
что
можно
показать
Keeping
your
mind
on
the
road
Держа
свой
разум
на
дороге
Always
just
to
leave
you
back
alone
Всегда
только
для
того,
чтобы
снова
оставить
тебя
одну
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you've
been)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
где
была?)
Playing
but
nobody
wins
Играем,
но
никто
не
выигрывает
I'm
getting
too
old
to
pretend
Я
становлюсь
слишком
стар,
чтобы
притворяться
Fallen
into
love
and
back
again
Влюбился
и
снова
вернулся
Let
it
wash
away
Пусть
это
смоет
It's
better
to
forget
Лучше
забыть
The
feeling
of
regret
Чувство
сожаления
But
I'm
not
finished
yet
Но
я
еще
не
закончил
Should
have
seenthis
coming
Надо
было
предвидеть
это
Coming
to
an
end
Что
это
придет
к
концу
Fallen
into
love
and
bakc
again
Влюбился
и
снова
вернулся
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you're
going)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
куда
идешь?)
Running
with
nothing
to
show
Бегу
без
ничего,
что
можно
показать
Keeping
your
mind
on
the
road
Держа
свой
разум
на
дороге
Always
just
to
leave
you
back
alone
Всегда
только
для
того,
чтобы
снова
оставить
тебя
одну
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you've
been)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
где
была?)
Playing
but
nobody
wins
Играем,
но
никто
не
выигрывает
I'm
getting
too
old
to
pretend
Я
становлюсь
слишком
стар,
чтобы
притворяться
Fallen
into
love
and
back
again
Влюбился
и
снова
вернулся
You
set
my
heart
on
fire
(do
you
ever
know
where
you're
going)
Ты
подожгла
мое
сердце
(ты
хоть
знаешь,
куда
идешь?)
Running
with
nothing
to
show
Бегу
без
ничего,
что
можно
показать
Keeping
your
mind
on
the
road
Держа
свой
разум
на
дороге
Always
just
to
leave
you
back
alone
Всегда
только
для
того,
чтобы
снова
оставить
тебя
одну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marti sarbit, dana matyas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.