Paroles et traduction Imaginasamba feat. Ferrugem - Suposto namorado (Participação especial de Ferrugem) - Ao vivo
Suposto namorado (Participação especial de Ferrugem) - Ao vivo
Мнимый парень (При участии Ferrugem) - Живое выступление
O
que
vou
fazer
do
meu
viver?
Что
мне
делать
со
своей
жизнью?
Sem
ter
você,
não
pode
ser
Без
тебя
никак
не
могу
Imaginar
quem
pode
estar
no
meu
lugar
Представляю,
кто
может
быть
на
моем
месте
Madrugada
não
tem
hora
pra
acabar
Эта
ночь
кажется
бесконечной
Eu
sei
que
sem
você
vai
ser
assim
até
o
fim
Я
знаю,
что
без
тебя
так
будет
до
конца
E
eu
não
vou
me
acostumar
a
te
olhar
И
я
не
смогу
привыкнуть
смотреть
на
тебя
Como
uma
amiga
que
eu
não
posso
mais
beijar
Как
на
подругу,
которую
я
больше
не
могу
целовать
E
te
olhar
com
outros
olhos
não
aguento
Смотреть
на
тебя
другими
глазами
я
не
выдержу
Tô
sofrendo
demais
Я
слишком
страдаю
Falta
coragem
pra
botar
no
pensamento
Мне
не
хватает
смелости
представить
себе
Que
você
não
quer
mais
Что
ты
меня
больше
не
хочешь
E
quando
eu
ligo
pra
te
ouvir
do
outro
lado
И
когда
я
звоню,
чтобы
услышать
тебя
на
другом
конце
провода
Eu
ouço
a
voz
do
teu
suposto
namorado
Я
слышу
голос
твоего
так
называемого
парня
Que
já
atende
o
telefone
em
seu
lugar
Который
уже
отвечает
на
звонки
вместо
тебя
Mais
ninguém
vai
te
amar
muito
mais
do
que
eu
Никто
не
будет
любить
тебя
сильнее,
чем
я
Mais
ninguém
vai
tocar
em
você
como
eu
Никто
не
будет
касаться
тебя
так,
как
я
Mais
ninguém
sabe
o
jeito
de
te
arrepiar
Никто
не
знает,
как
заставить
тебя
трепетать
Ele
pode
tentar,
mas
não
dá
Он
может
пытаться,
но
у
него
не
получится
Foi
só
eu
que
nasci
pra
te
amar
Только
я
родился,
чтобы
любить
тебя
Canta,
moleque!
Спой,
парень!
Ah,
eu
sei
que
sem
você
vai
ser
assim
até
o
fim
Ах,
я
знаю,
что
без
тебя
так
будет
до
конца
E
eu
não
vou
me
acostumar
a
te
olhar
И
я
не
смогу
привыкнуть
смотреть
на
тебя
Como
uma
amiga
que
eu
não
posso
mais
beijar
Как
на
подругу,
которую
я
больше
не
могу
целовать
E
te
olhar
com
outros
olhos
não
aguento
Смотреть
на
тебя
другими
глазами
я
не
выдержу
Tô
sofrendo
demais
Я
слишком
страдаю
Falta
coragem
pra
botar
no
pensamento
Мне
не
хватает
смелости
представить
себе
Que
você
não
quer
mais
Что
ты
меня
больше
не
хочешь
E
quando
eu
ligo
pra
te
ouvir
do
outro
lado
И
когда
я
звоню,
чтобы
услышать
тебя
на
другом
конце
провода
Eu
ouço
a
voz
do
teu
suposto
namorado
Я
слышу
голос
твоего
так
называемого
парня
Que
já
atende
o
telefone
em
seu
lugar
Который
уже
отвечает
на
звонки
вместо
тебя
Mais
ninguém
vai
te
amar
muito
mais
do
que
eu
Никто
не
будет
любить
тебя
сильнее,
чем
я
Mais
ninguém
vai
tocar
em
você
como
eu
Никто
не
будет
касаться
тебя
так,
как
я
Mais
ninguém
sabe
o
jeito
de
te
arrepiar
Никто
не
знает,
как
заставить
тебя
трепетать
Ele
pode
tentar,
mas
não
dá
Он
может
пытаться,
но
у
него
не
получится
Foi
só
eu
que
nasci
pra
te
amar,
pra
te
amar
Только
я
родился,
чтобы
любить
тебя,
любить
тебя
(Mais
ninguém
vai
te
amar
muito
mais
do
que
eu)
(Никто
не
будет
любить
тебя
сильнее,
чем
я)
Muito
mais
do
que
eu
Сильнее,
чем
я
(Mais
ninguém
vai
tocar
em
você
como
eu)
(Никто
не
будет
касаться
тебя
так,
как
я)
Como
eu,
como
eu
Как
я,
как
я
Mais
ninguém
sabe
o
jeito
de
te
arrepiar
Никто
не
знает,
как
заставить
тебя
трепетать
Ele
pode
tentar,
mas
não
dá
Он
может
пытаться,
но
у
него
не
получится
Foi
só
eu
que
nasci
pra
te
amar
Только
я
родился,
чтобы
любить
тебя
Imaginasamba!
Imaginasamba!
Que
maravilha!
Как
же
здорово!
Dá
um
grito
pro
Ferrugem
aí,
pô!
Крикните
Ferrugem,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiago Alexandre, Marcelinho Tdp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.