Imaginasamba feat. Tá Na Mente - Vá com Deus (Particiapação especial de Tá Na Mente) - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Imaginasamba feat. Tá Na Mente - Vá com Deus (Particiapação especial de Tá Na Mente) - Ao vivo




Vá com Deus (Particiapação especial de Tá Na Mente) - Ao vivo
Go With God (Special Participation of Tá Na Mente) - Live
Assumi meu erro quando estava errado
I admitted my mistake when I was wrong
E perder você foi um aprendizado
And losing you was a lesson learned
virei a página das nossas brigas
I've already turned the page on our fights
Mas você me como causa perdida
But you see me as a lost cause
Teu corpo é um sinal fechado (Tá na Mente)
Your body is a closed sign (Tá na Mente)
Agora é um pra cada lado
Now it's one for each side
E o silêncio fala mais
And silence speaks louder
Parecemos dois rivais
We look like two rivals
Se for sinal de despedida
If it's a sign of farewell
Vai resolve a sua vida
Go ahead and sort out your life
Vai doer, mas é melhor, eu aceito
It will hurt, but it's better, I accept it
E solta a voz!
And let your voice out!
Vai embora, me as costas
Go away, turn your back on me
Amores são feitos pra somar
Loves are meant to add up
Se não vale a pena é melhor parar
If it's not worth it, it's better to stop
Vai embora, melhor cair fora
Go away, better to get out
Se outro consegue te fazer feliz
If another can make you happy
E te completar como eu nunca fiz
And complete you like I never did
com Deus
Go with God
virei a página das nossas brigas
I've already turned the page on our fights
Mas você me como causa perdida
But you see me as a lost cause
Teu corpo é um sinal fechado
Your body is a closed sign
E agora é um pra cada lado
And now it's one for each side
E o silêncio fala mais
And silence speaks louder
Parecemos dois rivais
We look like two rivals
Se for sinal de despedida
If it's a sign of farewell
Vai resolve a sua vida
Go ahead and sort out your life
Vai doer, mas é melhor, eu aceito
It will hurt, but it's better, I accept it
Vai embora, me as costas
Go away, turn your back on me
Amores são feitos pra somar
Loves are meant to add up
Se não vale a pena é melhor parar
If it's not worth it, it's better to stop
Vai embora, melhor cair fora
Go away, better to get out
Se outro consegue te fazer feliz
If another can make you happy
E te completar como eu nunca fiz
And complete you like I never did
com Deus!
Go with God!
com Deus, com Deus
Go with God, go with God
Vai embora, me as costas (me as costas)
Go away, turn your back on me (turn your back on me)
Amores são feitos pra somar
Loves are meant to add up
Se não vale a pena é melhor parar
If it's not worth it, it's better to stop
Vai embora, melhor cair fora (melhor cair fora)
Go away, better to get out (better to get out)
Se outro consegue te fazer feliz
If another can make you happy
E te completar como eu nunca fiz
And complete you like I never did
com Deus!
Go with God!
Imaginasamba!
Imaginasamba!
na Mente!
na Mente!
Que pressão é essa, hein?
What kind of pressure is this, huh?
Que isso, moleque!
What's this, kid?
Meu Deus do céu!
My God!





Writer(s): Alan Luiz Ignacio De Lima, Maxwell Alves Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.