Imaginasamba - Escondidinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imaginasamba - Escondidinho




Escondidinho
Тайком
Eu no pagode todo arrumado pronto pro pecado
Я на пагоде, весь разодетый, готов к греху
De repente vi chegar você
Вдруг увидел, как ты пришла
De salto alto, tomara que caia
На высоких каблуках, в платье с открытыми плечами
Toda maquiado com perfume de me enlouquece
Вся накрашенная, с ароматом, сводящим меня с ума
Eu vidrado nesse rebolado
Я очарован этими движениями бедер
Nem olho pro lado pra não perder tempo
Даже не смотрю по сторонам, чтобы не терять времени
É você que me atiça olha que delícia
Только ты меня возбуждаешь, какая прелесть
Toda trabalhada na beleza eu quero teu prazer
Вся такая красивая, я хочу твоего наслаждения
Nem imagina que sei do namorado
Ты и не догадываешься, что я уже знаю про твоего парня
Ela tem cara de pau e diz que não tem compromisso
У тебя наглая мордашка, и ты говоришь, что свободна
Eu ligado nesse tipo de mulher
Я знаю таких женщин
Que sempre cola com mané mas vive perdendo o juizo
Которые всегда тусуются с лохами, но постоянно теряют рассудок
Ôo doida pra fazer amor
Оо, ты сходишь с ума от желания заняться любовью
Ôo escondidinho pra não caô
Оо, тайком, чтобы не было шума
Ôo alguém quer dar perdido
Оо, кто-то хочет улизнуть
Ôo se na pista eu vou pegar você
Оо, если ты на танцполе, я тебя заберу
Ôo doida pra fazer amor
Оо, ты сходишь с ума от желания заняться любовью
Ôo escondidinho pra não caô
Оо, тайком, чтобы не было шума
Ôo alguém quer dar perdido
Оо, кто-то хочет улизнуть
Ôo se na pista eu vou pegar você
Оо, если ты на танцполе, я тебя заберу
Eu não nem pra me apaixonar
Мне все равно, влюбляться ли
Você querendo me devorar
Ты хочешь только поглотить меня
Vou fazer do jeito que te satisfaz
Я сделаю так, как тебе нравится
Doida vai ficar pedindo mais
Сумасшедшая, будешь просить еще
Vem, hoje à noite é nossa
Иди, сегодня ночью мы вместе
Ninguém vai saber
Никто не узнает
Pela madrugada vou te dar prazer
До рассвета я буду доставлять тебе удовольствие
Até proibido pode relaxar
Даже запретное может расслабить
Se prepara que eu vou te pegar
Готовься, я тебя заберу
Você deixa tudo armado
Ты все подготовишь
Pra aquele seu namorado
Чтобы тот твой парень
Não aparecer, ninguém vai ver
Не появился, никто не увидел
pronto pro pecado
Я уже готов к греху
Totalmente acelerado
Полностью разогнался
Pra te enlouquecer
Чтобы свести тебя с ума
Enlouquecer
Свести с ума
Imagina, imagina
Представь, представь
A noite inteira de amor que não termina
Всю ночь любви, которая не кончается
Imagina, imagina
Представь, представь
E de manhã você por
А утром ты снизу
Baixo e eu por cima
А я сверху
Imagina, imagina
Представь, представь
A noite inteira de amor que não termina
Всю ночь любви, которая не кончается
Imagina, imagina
Представь, представь
E de manhã você por
А утром ты снизу
Baixo e eu por cima
А я сверху
Para de pirraça
Хватит ломаться
Vem ficar comigo
Будь со мной
Eu não vejo graça
Я не вижу смысла
Em ser seu amigo
Быть просто твоим другом
Esse lance passou
Этот этап уже пройден
na hora de crescer
Пора взрослеть
Se toca e nota que
Осознай и пойми, что
Eu quero você
Я хочу тебя
Pra ter felicidade
Чтобы быть счастливым
Preciso de você ao lado meu
Мне нужно, чтобы ты была рядом
Esquece essa amizade
Забудь про эту дружбу
Porque o amor que sinto
Потому что любовь, которую я чувствую
É mais forte que eu
Сильнее меня
não consigo negar
Я уже не могу отрицать
Reflete no meu olhar
Отражается в моем взгляде
O amor verdadeiro
Истинная любовь
Que eu tenho pra te dar
Которую я могу тебе дать
Confesso fiz de tudo
Признаюсь, я сделал все
Pra achar uma nova paixão
Чтобы найти новую любовь
Mas não deu
Но не получилось
No fundo é um absurdo
В глубине души это абсурд
Apagar o destino que Deus escreveu
Стирать судьбу, которую написал Бог
E traçado pra mim
И она предначертана мне
Como uma história sem fim
Как бесконечная история
E por mais que eu tente
И как бы я ни старался
Não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть
Então porque não para com esse jogo
Так почему бы не прекратить эту игру
Se estamos separados um do outro
Если мы separados друг от друга
É tão ruim
Это так плохо
Tanto pra você quanto pra mim
И для тебя, и для меня
Para de pirraça
Хватит ломаться
Vem ficar comigo
Будь со мной
Eu não vejo graça
Я не вижу смысла
Em ser seu amigo
Быть просто твоим другом
Esse lance passou
Этот этап уже пройден
na hora de crescer
Пора взрослеть
Se toca e nota que
Осознай и пойми, что
Eu quero você
Я хочу тебя
Para de pirraça
Хватит ломаться
Vem ficar comigo
Будь со мной
Eu não vejo graça
Я не вижу смысла
Em ser seu amigo
Быть просто твоим другом
Esse lance passou
Этот этап уже пройден
na hora de crescer
Пора взрослеть
Se toca e nota que
Осознай и пойми, что
Eu quero você
Я хочу тебя
Se toca e nota que
Осознай и пойми, что
Eu quero você
Я хочу тебя





Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.