Paroles et traduction Imaginasamba - Imagina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem,
eu
te
prometo
só
te
dar
felicidade
Come,
I
promise
you
only
to
give
you
happiness
Vem,
eu
descobri
que
você
é
minha
metade
Come,
I
discovered
that
you
are
my
half
Sei
que
é
difícil
acreditar
no
meu
carinho
I
know
it's
hard
to
believe
my
affection
Eu
já
te
causei
tanta
dor
I've
caused
you
so
much
pain
E
não
aprendi
me
virar
sozinho,
vem
And
I
haven't
learned
to
make
it
on
my
own,
come
on
Vem,
eu
te
prometo
só
te
dar
felicidade
Come,
I
promise
you
only
to
give
you
happiness
Vem,
eu
descobri
que
você
é
minha
metade
Come,
I
discovered
that
you
are
my
half
Sei
que
é
difícil
acreditar
no
meu
carinho
I
know
it's
hard
to
believe
my
affection
Eu
já
te
causei
tanta
dor
I've
caused
you
so
much
pain
E
não
aprendi
me
virar
sozinho
And
I
haven't
learned
to
make
it
on
my
own
Eu
tive
medo
de
ficar
sozinho
I
was
scared
to
be
alone
Mas
você
pode
acreditar
que
agora
But
you
can
believe
that
now
É
diferente
toda
nossa
história,
meu
bem
It's
different
our
whole
story,
my
love
Precisamos
voltar
We
need
to
go
back
Imagina
se
esse
amor
se
acabar
Imagine
if
this
love
ends
E
a
gente
depois
de
algum
tempo
se
encontrar
And
after
some
time
we
find
each
other
Eu
já
sei
que
não
vou
segurar,
vou
te
dizer
I
know
I
won't
hold
on,
I'll
tell
you
Que
ainda
eu
não
consegui
te
esquecer
That
I
still
haven't
been
able
to
forget
you
Imagina
se
esse
amor
se
acabar
Imagine
if
this
love
ends
E
a
gente
depois
de
algum
tempo
se
encontrar
And
after
some
time
we
find
each
other
Eu
já
sei
que
não
vou
segurar,
vou
te
dizer
I
know
I
won't
hold
on,
I'll
tell
you
Que
ainda
eu
não
consegui
te
esquecer
That
I
still
haven't
been
able
to
forget
you
Vem,
eu
te
prometo
só
te
dar
felicidade
Come,
I
promise
you
only
to
give
you
happiness
Vem,
eu
descobri
que
você
é
minha
metade
Come,
I
discovered
that
you
are
my
half
Eu
sei
que
é
difícil
acreditar
no
meu
carinho
I
know
it's
hard
to
believe
my
affection
Eu
já
te
causei
tanta
dor
I've
caused
you
so
much
pain
E
não
aprendi
me
virar
sozinho
And
I
haven't
learned
to
make
it
on
my
own
Eu
tive
medo
de
ficar
sozinho
I
was
scared
to
be
alone
Mas
você
pode
acreditar
que
agora
But
you
can
believe
that
now
É
diferente
toda
nossa
história,
meu
bem
It's
different
our
whole
story,
my
love
Precisamos
voltar
We
need
to
go
back
Imagina
se
esse
amor
se
acabar
Imagine
if
this
love
ends
E
a
gente
depois
de
algum
tempo
se
encontrar
(se
encontrar)
And
after
some
time
we
find
each
other
(find
each
other)
Eu
já
sei
que
não
vou
segurar,
vou
te
dizer
I
know
I
won't
hold
on,
I'll
tell
you
Que
ainda
eu
não
consegui
te
esquecer
That
I
still
haven't
been
able
to
forget
you
Imagina
se
esse
amor
se
acabar
(se
acabar)
Imagine
if
this
love
ends
(ends)
E
a
gente
depois
de
algum
tempo
se
encontrar
(se
encontrar)
And
after
some
time
we
find
each
other
(find
each
other)
Eu
já
sei
que
não
vou
segurar,
vou
te
dizer
I
know
I
won't
hold
on,
I'll
tell
you
Que
ainda
eu
não
consegui
te
esquecer
That
I
still
haven't
been
able
to
forget
you
Imagina
se
esse
amor
se
acabar
Imagine
if
this
love
ends
E
a
gente
depois
de
algum
tempo
se
encontrar
And
after
some
time
we
find
each
other
Eu
já
sei
que
não
vou
segurar,
vou
te
dizer
I
know
I
won't
hold
on,
I'll
tell
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Junior
Album
Proposta
date de sortie
09-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.