Paroles et traduction Imaginasamba - Não Fui Homem Pra Te Merecer - Ao Vivo
Não Fui Homem Pra Te Merecer - Ao Vivo
I Was Not a Man Who Could Deserve You - Live
Pare
e
sente
um
pouco
Stop
and
feel
Quer
se
acalmar
espere
um
pouco
If
you
want
to
calm
down,
wait
a
little
bit
Vou
explicar
tudo
com
detalhe
I'll
explain
everything
in
detail
Me
de
sua
mão
Give
me
your
hand
O
tempo
foi
passando
Time
passed
E
eu
fingindo
que
esqueci
And
I
pretended
I
forgot
Eu
tive
medo
de
falar
I
was
afraid
to
speak
Pra
te
preservar
To
preserve
you
Fui
levando
a
relação
a
três
I
was
leading
the
relationship
with
three
Mesmo
sabendo
como
iria
terminar
Even
knowing
how
it
would
end
Fui
covarde
em
me
calar
I
was
a
coward
in
keeping
silent
Faltou
coragem
pra
eu
decidir
com
quem
Lacked
courage
to
decide
who
Com
quem
ficar
Who
to
stay
with
Não
fui
homem
com
você
I
was
not
a
man
with
you
Mesmo
assim
vou
te
dizer:
te
amo
Even
so
I
will
tell
you:
I
love
you
Então
vim
pedir
desculpas
pelo
o
que
aconteceu
So
I
came
to
apologize
for
what
happened
O
instinto
dominou
e
o
meu
corpo
obedeceu
Instinct
took
over
and
my
body
obeyed
Eu
não
fui
capaz
de
controlar
I
was
not
able
to
control
Agi
por
impulso,
errei
I
acted
on
impulse,
I
was
wrong
Eu
vacilei
em
não
me
colocar
no
teu
lugar
I
hesitated
in
not
putting
myself
in
your
place
E
toda
inconsequência
tem
um
preço
a
se
pagar
And
all
recklessness
has
a
price
to
pay
Eu
estou
disposto
a
ser
julgado
I
am
willing
to
be
judged
Se
não
fui
homem
pra
te
merecer
If
I
was
not
a
man
to
deserve
you
Fui
levando
a
relação
a
três
I
was
leading
the
relationship
with
three
Mesmo
sabendo
como
iria
terminar
Even
knowing
how
it
would
end
Fui
covarde
em
me
calar
I
was
a
coward
in
keeping
silent
Faltou
coragem
pra
eu
decidir
com
quem
Lacked
courage
to
decide
who
Com
quem
ficar
Who
to
stay
with
Não
fui
homem
com
você
I
was
not
a
man
with
you
Mesmo
assim
vou
te
dizer:
te
amo
Even
so
I
will
tell
you:
I
love
you
Então
vim
pedir
desculpas
pelo
o
que
aconteceu
So
I
came
to
apologize
for
what
happened
O
instinto
dominou
e
o
meu
corpo
obedeceu
Instinct
took
over
and
my
body
obeyed
Eu
não
fui
capaz
de
controlar
I
was
not
able
to
control
Agi
por
impulso,
errei
I
acted
on
impulse,
I
was
wrong
Eu
vacilei
em
não
me
colocar
no
teu
lugar
I
hesitated
in
not
putting
myself
in
your
place
E
toda
inconsequência
tem
um
preço
a
se
pagar
And
all
recklessness
has
a
price
to
pay
Eu
estou
disposto
a
ser
julgado
I
am
willing
to
be
judged
Se
não
fui
homem
pra
te
merecer
If
I
was
not
a
man
to
deserve
you
Então
vim
pedir
desculpas
pelo
o
que
aconteceu
So
I
came
to
apologize
for
what
happened
O
instinto
dominou
e
o
meu
corpo
obedeceu
Instinct
took
over
and
my
body
obeyed
Eu
não
fui
capaz
de
controlar
(eu
não
fui
capaz)
I
was
not
able
to
control
(I
was
not
able)
Agi
por
impulso,
errei
(de
controlar
meu
coração)
I
acted
on
impulse,
I
was
wrong
(to
control
my
heart)
Eu
vacilei
em
não
me
colocar
no
teu
lugar
I
hesitated
in
not
putting
myself
in
your
place
E
toda
inconsequência
tem
um
preço
a
se
pagar
And
all
recklessness
has
a
price
to
pay
Eu
estou
disposto
a
ser
julgado
I
am
willing
to
be
judged
Se
não
fui
homem
pra
te
merecer
If
I
was
not
a
man
to
deserve
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Da Silva Almeida, Douglas Lacerda Antonio, Bruno Baptista Cardoso Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.