Paroles et traduction Imaginasamba - Quase isso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
perguntam
se
eu
sou
teu
namorado
Eu
respondo
quase
isso
They
ask
me
if
I'm
your
boyfriend,
and
I
answer
almost
that
Quando
acham
que
estamos
separados
também
digo
When
they
think
we're
broken
up
too,
I
also
say
O
que
ninguém
sabe
é
que
você
é
de
fases,
joga
ao
seu
favor
What
no
one
knows
is
that
you're
phase-based,
and
it
works
in
your
favor
E
nunca
se
sabe
se
o
dia
é
da
briga
ou
do
amor
And
you
never
know
if
the
day
is
for
fighting
or
love
Você
escolhe
a
porta
de
saída
You
choose
the
exit
door
E
como
sempre
sai
da
minha
vida
And
as
always,
you
get
out
of
my
life
E
depois
fim
de
nós
dois
And
then
it's
over
for
the
both
of
us
Quando
volta
When
you
come
back
Meu
coração
te
aceita
sem
revolta
My
heart
accepts
you
without
revolt
Essa
estabilidade
não
importa
pra
mim
This
stability
doesn't
matter
to
me
Só
digo
sim
I
just
say
yes
Eu
te
amo
todo
dia
com
as
suas
brigas,
como
eu
puder
I
love
you
every
day
with
your
fights,
as
I
can
Você
bagunçou
a
minha
vida
com
essa
mania
de
amar
quando
quer
You've
messed
up
my
life
with
this
habit
of
loving
when
you
want
to
Quando
eu
acho
que
te
perco
When
I
think
I'm
losing
you
Ta
assumindo
o
beijo
pra
variar
You're
taking
the
kiss
for
a
change
Não
te
amo
por
que
eu
quero
I
don't
love
you
because
I
want
to
Não
da
pra
não
te
amar
It's
impossible
not
to
love
you
Você
escolhe
a
porta
de
saida
You
choose
the
exit
door
E
como
sempre
sai
da
minha
vida
And
as
always,
you
get
out
of
my
life
E
depois
fim
de
nós
dois
And
then
it's
over
for
the
both
of
us
Quando
volta
When
you
come
back
Meu
coração
te
aceita
sem
revolta
My
heart
accepts
you
without
revolt
Essa
estabilidade
não
importa
pra
mim
This
stability
doesn't
matter
to
me
Só
digo
sim
I
just
say
yes
Eu
te
amo
todo
dia
com
as
suas
brigas,
como
eu
puder
I
love
you
every
day
with
your
fights,
as
I
can
Você
bagunçou
a
minha
vida
com
essa
mania
de
amar
quando
quer
You've
messed
up
my
life
with
this
habit
of
loving
when
you
want
to
Quando
eu
acho
que
te
perco
When
I
think
I'm
losing
you
Ta
assumindo
ao
beijo
pra
variar
You're
taking
the
kiss
for
a
change
Não
te
amo
por
que
eu
quero
I
don't
love
you
because
I
want
to
Não
da
pra
não
te
amar
It's
impossible
not
to
love
you
Eu
te
amo
todo
dia
com
as
suas
brigas,
como
eu
puder
I
love
you
every
day
with
your
fights,
as
I
can
Você
bagunçou
a
minha
vida
com
essa
mania
de
amar
quando
quer
You've
messed
up
my
life
with
this
habit
of
loving
when
you
want
to
Quando
eu
acho
que
te
perco
When
I
think
I'm
losing
you
Ta
assumindo
ao
beijo
pra
variar
You're
taking
the
kiss
for
a
change
Não
te
amo
por
que
eu
quero
I
don't
love
you
because
I
want
to
Não
da
pra
não
te
amar
It's
impossible
not
to
love
you
Me
perguntam
se
eu
sou
teu
namorado
eu
respondo
They
ask
me
if
I'm
your
boyfriend,
and
I
answer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxwell Alves Silva, Alan Luiz Ignacio De Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.