Paroles et traduction Imaginasamba - Seu rei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
frases
prontas
que
eu
ensaiei
The
rehearsed
lines
I
prepared
Fugiram
todas
na
hora
em
que
te
olhei
Fled
as
soon
as
I
lay
eyes
on
you
A
boca
seca,
suor
nas
mãos
Dry
mouth,
sweaty
palms
Frio
na
barriga
e
os
pés
fora
do
chão
Butterflies
and
floating
feet
Será
que
se
eu
roubar
um
beijo
seu
vai
me
julgar
I
wonder
if
I
could
steal
a
kiss
without
judgement
Não
leve
a
mal
mas
esperei
o
dia
inteiro
e
só
eu
sei
Don't
hold
it
against
me,
I
waited
all
day
to
see
O
que
cê
fez
comigo
é
surreal,
não
tô
no
meu
normal
What
you
did
to
me
was
otherworldly,
I'm
out
of
my
mind
Eu
te
amei
desde
o
primeiro
instante
em
que
te
vi
I
loved
you
from
the
moment
I
saw
you
Assusta,
é
forte
eu
sei
It's
scary,
I
know
it's
intense
Pra
viver
esse
conto
de
fadas
te
escolhi
I
chose
you
to
live
this
fairy
tale
with
Me
aceita
pra
fazer
de
mim
seu
rei
Accept
me
to
make
me
your
king
As
frases
prontas
que
eu
ensaiei
The
rehearsed
lines
I
prepared
Fugiram
todas
na
hora
em
que
te
olhei
Fled
as
soon
as
I
lay
eyes
on
you
A
boca
seca,
suor
nas
mãos
Dry
mouth,
sweaty
palms
Frio
na
barriga
e
os
pés
fora
do
chão
Butterflies
and
floating
feet
Será
que
se
eu
roubar
um
beijo
seu
vai
me
julgar
I
wonder
if
I
could
steal
a
kiss
without
judgement
Não
leve
a
mal
mas
esperei
o
dia
inteiro
e
só
eu
sei
Don't
hold
it
against
me,
I
waited
all
day
to
see
O
que
cê
fez
comigo
é
surreal
What
you
did
to
me
was
otherworldly
Não
tô
no
meu
normal
I'm
out
of
my
mind
2x
Eu
te
amei
desde
o
primeiro
instante
em
que
te
vi
2x
I
loved
you
from
the
moment
I
saw
you
Assusta,
é
forte
eu
sei
It's
scary,
I
know
it's
intense
Pra
viver
esse
conto
de
fadas
te
escolhi
I
chose
you
to
live
this
fairy
tale
with
Me
aceita
pra
fazer
de
mim
seu
rei
Accept
me
to
make
me
your
king
2x
Pra
fazer
de
mim
seu
rei
2x
To
make
me
your
king
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Gabriel, Ferrugem, Valtinho Jota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.