Imaginasamba - Vá com Deus (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Imaginasamba - Vá com Deus (Ao Vivo)




Vá com Deus (Ao Vivo)
Go with God
Assumi meu erro quando estava errado
I admit my mistake when I was wrong
E perder você foi um aprendizado
And losing you was a lesson
virei a página das nossas brigas
I've turned the page on our fights
Mas você me como causa perdida
But you see me as a lost cause
Teu corpo é um sinal fechado
Your body is a closed sign
Agora é um pra cada lado
Now it's one for each side
E o silêncio fala mais
And silence says more
Parecemos dois rivais
We seem like two rivals
Se for sinal de despedida
If this is a sign of farewell
Vai lá, resolve a sua vida
Go on, sort out your life
Vai doer mais é melhor
It will hurt but it's better
(Eu aceito)
(I accept it)
Rio de Janeiro, é de vocês!
Rio de Janeiro, it's yours!
(Vá embora)
(Go away)
(Me as costas)
(Turn your back on me)
(Amores são feitos pra somar)
(Loves are made to add up)
(Se não vale a pena é melhor parar)
(If it's not worth it, it's better to stop)
(Vá embora)
(Go away)
(Melhor cair fora)
(Better to drop out)
(Se outro consegue te fazer feliz)
(If another can make you happy)
(E te completar-)
(And to complete you-)
O nome da música é?
What is the name of the song?
(Vá com Deus)
(Go with God)
virei a página das nossas brigas
I've turned the page
Mas você me como causa perdida
But you see me as a lost cause
Teu corpo é um sinal fechado
Your body is a closed sign
Agora é um pra cada lado
Now it's one for each side
E o silêncio fala mais
And silence says more
Parecemos dois rivais
We seem like two rivals
Se for sinal de despedida
If this is a sign of farewell
Vai lá, resolve a sua vida
Go on, sort out your life
Vai doer, mas é melhor
It will hurt, but it's better
Eu aceito
I accept it
embora
Go away
Me as costas
Turn your back on me
Amores são feitos pra somar (amores são feitos)
Loves are made to add up
Se não vale a pena é melhor parar (pra somar)
If it's not worth it, it's better to stop
embora (vá embora)
Go away (go away)
Melhor cair fora
Better to drop out
Se outro consegue te fazer feliz (deixe completar)
If another can make you happy
E te completar como eu nunca fiz
And to complete you as I never did
com Deus, yeah
Go with God, yeah
embora
Go away
Me as costas (me as costas)
Turn your back on me
Amores são feitos pra somar (são feitos pra somar)
Loves are made to add up
Se não vale a pena é melhor parar
If it's not worth it, it's better to stop
embora (vá embora)
Go away (go away)
Melhor cair fora (melhor cair fora)
Better to drop out (better to drop out)
Se outro consegue te fazer feliz
If another can make you happy
E te completar como eu nunca fiz (e te completar)
And to complete you as I never did
com Deus!
Go with God!





Writer(s): Alan Luiz Ignacio De Lima, Suel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.