Imagination Movers - Springtime! - traduction des paroles en allemand

Springtime! - Imagination Moverstraduction en allemand




Springtime!
Frühling!
Springtime, a little welcome after summer
Frühling, so willkommen nach dem Sommer
Springtime, because the winter was a bummer
Frühling, denn der Winter war blöd
Find a shady tree where I can stop and sit
Such' mir 'nen schattigen Baum, wo ich anhalten und sitzen kann
Springtime, the grass is growin' right below me
Frühling, das Gras wächst direkt unter mir
Springtime, I know my summer clothes are lonely
Frühling, ich weiß, meine Sommerkleidung ist einsam
I've grown so much this year, I hope they all still fit
Ich bin dieses Jahr so gewachsen, ich hoffe, sie passen alle noch
In the Fall you rake leaves, and you're goin' back to school
Im Herbst harkst du Laub, und gehst zurück zur Schule
The chill is in the air, and they're shuttin' down the pool
Die Kühle liegt in der Luft, und sie schließen das Schwimmbad
Summer's really hot with all the grass you gotta mow
Der Sommer ist echt heiß, mit all dem Gras, das du mähen musst
You're sticky and you're sweaty from your head down to your toes
Du bist klebrig und verschwitzt vom Kopf bis zu den Zehen
Springtime, I'm gonna stop and smell the flowers
Frühling, ich halt' an und riech' an den Blumen
Springtime, or maybe sit and stare for hours
Frühling, oder vielleicht stundenlang dasitzen und starren
and then lay down and watch a couple clouds go by
Und dann hinlegen und ein paar Wolken vorbeiziehen sehen
Springtime, I'm feelin' happy for no reason
Frühling, ich fühl' mich grundlos glücklich
Springtime, this is by far my favourite season
Frühling, das ist bei weitem meine Lieblingsjahreszeit
And if you're not so sure, I'm gonna tell you why
Und wenn du nicht so sicher bist, sag' ich dir warum
The Winter's so cold, and you're shovelin' the snow
Der Winter ist so kalt, und du schaufelst Schnee
Your nose is always runnin' and you sniff until you blow
Deine Nase läuft ständig, und du schniefst, bis du sie putzt
13 months of the year is how long I have to wait
13 Monate im Jahr, so lange muss ich warten
The clouds are gone, the days are long, and everything is great
Die Wolken sind weg, die Tage sind lang, und alles ist super
Springtime, now I told you all about it
Frühling, jetzt hab' ich dir alles erzählt
Springtime, now I wanna hear you shout it
Frühling, jetzt will ich's dich rufen hören
Springtime x 6
Frühling x 6
Springtime, now I told you all about it
Frühling, jetzt hab' ich dir alles erzählt
Springtime, now I wanna hear you shout it
Frühling, jetzt will ich's dich rufen hören
Springtime x 6
Frühling x 6
No video games, it's too nice today
Keine Videospiele, dafür ist es heute zu schön
Turn the TV off, go out to play
Mach den Fernseher aus, geh raus spielen
The sun is shinin', that's where I'll stay all Springtime
Die Sonne scheint, da bleib' ich den ganzen Frühling lang
No video games, it's too nice today
Keine Videospiele, dafür ist es heute zu schön
Turn the TV off, go out to play
Mach den Fernseher aus, geh raus spielen
The sun is shinin', that's where I'll stay all Springtime
Die Sonne scheint, da bleib' ich den ganzen Frühling lang





Writer(s): David Poche, Scott Smith, Richard Collins, Scott Durbin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.