Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes (Dimitri from Paris Is Nightdubbin')
Veränderungen (Dimitri from Paris Is Nightdubbin')
Changes
- I
know
you
think
you've
got
me
where
you
want
me
Veränderungen
- Ich
weiß,
du
denkst,
du
hast
mich,
wo
du
mich
haben
willst
Tied
up
in
the
chains
you
know
I
can't
shake
free.
Gefesselt
in
den
Ketten,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
mich
nicht
befreien
kann.
Caught
up
in
the
trap
you
call
affection.
Gefangen
in
der
Falle,
die
du
Zuneigung
nennst.
Now
I've
seen
it
all
just
take
your
hands
off
me
- changes
Jetzt
habe
ich
alles
durchschaut,
nimm
einfach
deine
Hände
von
mir
- Veränderungen
Someday
somehow
there's
gonna
be
some
changes
Eines
Tages,
irgendwie,
wird
es
einige
Veränderungen
geben
You
can
scream
and
shout
but
you
don't
have
the
right
to
tell
me.
Du
kannst
schreien
und
brüllen,
aber
du
hast
nicht
das
Recht,
mir
Vorschriften
zu
machen.
Here
and
now
there's
gonna
be
you're
gonna
see
some
changes
Hier
und
jetzt
wird
es
geben,
du
wirst
sehen,
einige
Veränderungen
You
just
don't
have
the
right
Du
hast
einfach
nicht
das
Recht
You
won't
hurt
me
tonight.
Du
wirst
mich
heute
Nacht
nicht
verletzen.
Trustling
you
it
all
adds
up
to
nothing
Dir
zu
vertrauen,
das
alles
führt
zu
nichts
Dealing
with
the
lies
it's
all
a
part
of
you.
Mit
den
Lügen
umzugehen,
das
ist
alles
ein
Teil
von
dir.
Promises
that
should
have
come
to
something
Versprechen,
aus
denen
etwas
hätte
werden
sollen
But
I
don't
need
your
empty-headed
attitude
- changes
Aber
ich
brauche
deine
gedankenlose
Einstellung
nicht
- Veränderungen
Someday
somehow
there's
gonna
be
some
changes
Eines
Tages,
irgendwie,
wird
es
einige
Veränderungen
geben
Someday
somehow
there's
gonna
be
some
changes
Eines
Tages,
irgendwie,
wird
es
einige
Veränderungen
geben
Someday
somehow
there's
gonna
be
some
changes
Eines
Tages,
irgendwie,
wird
es
einige
Veränderungen
geben
You
just
don't
have
the
right
Du
hast
einfach
nicht
das
Recht
You
won't
hurt
me
tonight.
Du
wirst
mich
heute
Nacht
nicht
verletzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Swain, Ashley Ingram, Steve Jolley, John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.