Imagination - Just An Illusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagination - Just An Illusion




Llusion, illusion
Иллюзия, иллюзия
Illusion, illusion
Иллюзия, иллюзия ...
Searching for a destiny that's mine
В поисках судьбы, которая принадлежит мне.
There's another place, another time
Есть другое место, другое время.
Touching many hearts along the way, yeah
Трогая многие сердца на этом пути, да
Hoping that I'll never have to say
Надеюсь, что мне никогда не придется говорить ...
It's just an illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Это всего лишь иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах).
Illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах)
Illusion
Иллюзия
Follow your emotions anywhere
Следуй за своими эмоциями куда угодно
Is it building magic in the air?
Это создает магию в воздухе?
Never let your feelings get you down
Никогда не позволяй своим чувствам сломить тебя.
Open up your eyes and look around
Открой глаза и посмотри вокруг.
It's just an illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Это всего лишь иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах).
Illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах)
Illusion
Иллюзия
Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Putting me back in all this confusion?
Снова втянуть меня в эту неразбериху?
Could it be that. it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Putting me back in all this confusion?
Снова втянуть меня в эту неразбериху?
Could it be that. it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be a picture in my mind?
Может, это картинка в моей голове?
Never sure exactly what I'll find
Никогда не знаешь точно, что я найду.
Only in my dreams I turn you on
Только в своих снах я возбуждаю тебя.
Here for just a moment then you're gone
Здесь всего на мгновение, а потом ты исчезаешь.
It's just an illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Это всего лишь иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах).
Illusion (ooh, ooh, ooh, ooh, ah)
Иллюзия (ох, ох, ох, ох, ах)
Illusion
Иллюзия
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ah) Illusion
(Ох, ох, ох, ох, ах) иллюзия
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ah) Illusion
(Ох, ох, ох, ах) иллюзия
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ah) Illusion
(Ох, ох, ох, ох, ах) иллюзия
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ah) Illusion
(Ох, ох, ох, ах) иллюзия
Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Putting me back in all this confusion?
Снова втянуть меня в эту неразбериху?
Could it be that. it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Putting me back in all this confusion?
Снова втянуть меня в эту неразбериху?
Could it be that... it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be that?
Может ли быть так?
Putting me back
Возвращаешь меня обратно
Could it be that?
Может ли быть так?
Now, Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Putting me back in all this confusion
Ты снова втягиваешь меня во всю эту неразбериху.
Could it be that... it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be that (ooh yeah) it's just an illusion?
Может ли быть так, что да) это просто иллюзия?
Putting me back (ow) in all this confusion?
Втянуть меня обратно во всю эту неразбериху?
Could it be that (yeah) it's just an illusion, now?
Может ли быть так, что (да) это просто иллюзия?
Could it be that... it's just an illusion?
Может быть, это просто иллюзия?
Could it be that (yeah, yeah, yeah) in all this confusion
Может ли быть так (Да, да, да) во всей этой путанице?
Could it be that... it's just an illusion, now?
Может быть, это просто иллюзия?





Writer(s): STEVE JOLLEY, LEEE JOHN, TONY SWAIN, ASHLEY INGRAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.