Imagine Dragons - #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagine Dragons - #1




Could someone take me home where I'm supposed to be?
Может кто-нибудь отвезти меня домой, где я должен быть?
I'm on my back again, caught up in something
Я снова на спине, чём-то увлечён
Could someone take me home? I could use a friendly face
Может кто-нибудь отвезёт меня домой? Я могу использовать дружелюбное лицо
These leeches got to go
Эти пиявки должны уйти
Yeah, I need a safe space
Да, мне нужно безопасное место
When am I gonna learn I've got to let things go?
Когда же я научусь, что должен всё отпускать?
Watchin' my candle burn, burn
Смотрю, как моя свеча горит, горит
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
I don't need no one to believe
Мне никто не нужен для веры
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
These people might not see
Эти люди могут не увидеть
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
Yeah, number one, two, three
Да, номер один, два, три
You've let me down again, why am I surprised?
Вы снова подвели меня, почему я удивлён?
I'm on my back again, walkin' in the wind
Я снова на спине, гуляя по ветрам
I know how these things go, ooh-oh, ooh-oh (oh)
Я знаю, как дальше всё пойдёт, у-о, у-о (о)
When am I gonna learn I've got to let things go?
Когда же я научусь, что должен всё отпускать?
Watchin' my candle burn, burn
Смотрю, как моя свеча горит, горит
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
I don't need no one to believe
Мне никто не нужен для веры
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
And these people might not see
И эти люди могут не увидеть
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
Still my number one, as all these years go by
Останусь своим номером один, через всё года, что пройдут
Still my number one, I'm still my number-
Останусь своим номером один, я останусь своим номером
What do you take me, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
What do you take me for?
За кого ты меня принимаешь?
Doo, do-doo-doo, doo
Ду, ду-ду-ду, ду
What do you take me, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Yeah, I've been here through it all
Да, я прошёл здесь через всё это
Yeah, I'm still here
Да, я останусь здесь
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
I don't need no one to believe
Мне никто не нужен для веры
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
'Cause I know what I'm meant to be
Потому что я знаю, кем должен быть
And these people might not see
И эти люди могут не увидеть
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
'Cause I know what I'm meant to be (I know)
Потому что я знаю, кем мне быть знаю)
I don't need no one to believe (yeah, I know)
Мне не нужен никто для веры (да, я знаю)
When it's all been said and done (when it's all)
Когда это всё будет сказано и сделано (когда это всё)
I'm still my number one (I know)
Я останусь своим номером один знаю)
'Cause I know what I'm meant to be (I know)
Потому что я знаю, кем мне быть знаю)
These people might not see (I know)
Эти люди могут не увидеть знаю)
When it's all been said and done
Когда всё будет сказано и сделано
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
I'm still my number one
Я останусь своим номером один
I'm still my number one
Я останусь своим номером один






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.