Imagine Dragons - Believer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagine Dragons - Believer




First things first, I'ma say all the words inside my head
Во-первых, я скажу все слова, что у меня в голове.
I'm fired up, and tired of the way that things have been, oh-ooh
Я загорелся и устал от того, как все было, о-о-о
The way that things have been, oh-ooh
То, как все было раньше, о-о-о
Second thing second, don't you tell me what you think that I can be
Во-вторых, во-вторых, не говори мне, кем, по-твоему, я могу быть.
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
Я тот, кто стоит под парусом, я хозяин своего моря, о-о-о
The master of my sea, oh-ooh
Повелитель моего моря, о-о-о ...
I was broken from a young age
Я был сломлен с юных лет.
Taking my sulking to the masses
Выношу свое недовольство в массы
Writing my poems for the few
Я пишу свои стихи для немногих.
That look at me, took to me, shook to me, feelin' me
Этот взгляд на меня, он овладел мной, потряс меня, почувствовал меня.
Singing from heartache from the pain
Пение от душевной боли от боли
Taking my message from the veins
Принимая мое послание из вен
Speaking my lesson from the brain
Говоря мой урок от мозга
Seeing the beauty through the
Видеть красоту сквозь ...
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.
Pain!
Боль!
You break me down, and build me up, believer, believer
Ты ломаешь меня и строишь заново, верующий, верующий.
Pain!
Боль!
Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
О, пусть летят пули, о, пусть льются дождем.
My life, my love, my drive it came from
Моя жизнь, моя любовь, мой драйв-все это пришло ко мне.
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.
Third things third, send a prayer to the ones up above
В-третьих, пошлите молитву тем, кто наверху.
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
Вся ненависть, которую ты слышал, превратила твой дух в голубя, о-о-о ...
Your spirit up above, oh-ooh
Твой дух наверху, о-о-о ...
I was choking in the crowd
Я задыхался в толпе.
Building my rain up in the cloud
Я собираю свой дождь в облаке.
Falling like ashes to the ground
Падая, как пепел, на землю.
Hoping my feelings, they would drown
Надеясь, что мои чувства утонут.
But they never did, ever lived, ebbin' and flowin'
Но они никогда этого не делали, никогда не жили, убывая и утекая.
Inhibited, limited, 'til it broke open, and it rained down
Заторможенный, ограниченный, пока он не распахнулся и не пролился дождем.
It rained down like
Дождь лил как из ведра.
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.
Pain!
Боль!
You break me down, and build me up, believer, believer
Ты ломаешь меня и строишь заново, верующий, верующий.
Pain!
Боль!
Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
О, пусть летят пули, о, пусть льются дождем.
My life, my love, my drive it came from
Моя жизнь, моя любовь, мой драйв-все это пришло ко мне.
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.
Last things last, by the grace of the fire and the flames
Последние вещи длятся вечно, по милости огня и пламени.
You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
Ты-лицо будущего, кровь в моих венах, о-о-о ...
The blood in my veins, oh-ooh
Кровь в моих венах, о-о-о ...
But they never did, ever lived, ebbin' and flowin'
Но они никогда этого не делали, никогда не жили, убывая и утекая.
Inhibited, limited, 'til it broke open, and it rained down
Заторможенный, ограниченный, пока он не распахнулся и не пролился дождем.
It rained down like
Дождь лил как из ведра.
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.
Pain!
Боль!
You break me down, and build me up, believer, believer
Ты ломаешь меня и строишь заново, верующий, верующий.
Pain!
Боль!
Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
О, пусть летят пули, о, пусть льются дождем.
My life, my love, my drive it came from
Моя жизнь, моя любовь, мой драйв-все это пришло ко мне.
Pain!
Боль!
You made me a, you made me a believer, believer
Ты сделал меня, ты сделал меня верующим, верующим.





Writer(s): Joshua Mosser, ALEXANDER GRANT, Daniel Reynolds, Daniel Sermon, Benjamin McKee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.