Paroles et traduction Imagine Dragons - I'm So Sorry
About
time
for
anyone
telling
you
off
for
all
your
deeds
Давно
пора
отчитать
тебя
за
все
твои
поступки
No
sign,
the
roaring
thunder
stopped
in
cold
to
read
(no
time)
Ни
намека
на
то,
что
раскаты
грома
полностью
прекратились
I
get
mine
and
make
no
excuses,
waste
of
precious
breath
(no
time)
Возьми
свое,
и
не
оправдывайся,
теряя
драгоценное
дыхание
The
sun
shines
on
everyone,
everyone
love
yourself
to
death
Солнце
светит
для
каждого,
все
безумно
любят
себя
So
you
gotta
fire
up,
you
gotta
let
go
Итак,
ты
должен
загореться,
ты
должен
смириться
You'll
never
be
loved
'til
you've
made
your
own
Тебе
никогда
не
понравится
то,
что
ты
делаешь
сам
You
gotta
face
up,
you
gotta
get
yours
Ты
должен
быть
готов,
ты
должен
получить
свое
You
never
know
the
top
'til
you
get
too
low
Ты
никогда
не
увидишь
вершину,
пока
не
упадешь
слишком
низко
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
No
lies
and
no
deceiving,
man
is
what
he
loves
Безо
лжи
и
без
обмана,
человек
- вот
кого
он
любит
I
keep
tryin'
to
conceive
that
death
is
from
above
(no
time)
Я
продолжаю
думать,
что
смерть
приходит
сверху.
I
get
mine
and
make
no
excuses,
waste
of
precious
breath
(no
time)
Возьми
свое,
и
не
оправдывайся,
теряя
драгоценное
дыхание
The
sun
shines
on
everyone,
everyone
love
yourself
to
death
Солнце
светит
для
каждого,
все
безумно
любят
себя
So
you
gotta
fire
up,
you
gotta
let
go
Итак,
ты
должен
загореться,
ты
должен
смириться
You'll
never
be
loved
'til
you've
made
your
own
Тебе
никогда
не
понравится
то,
что
ты
делаешь
сам
You
gotta
face
up,
you
gotta
get
yours
Ты
должен
быть
готов,
ты
должен
получить
свое
You
never
know
the
top
'til
you
get
too
low
Ты
никогда
не
увидишь
вершину,
пока
не
упадешь
слишком
низко
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
Life
isn't
always
what
you
think
it'd
be
Жизнь
никогда
не
бывает
такой,
какой
ты
ее
представляешь
Turn
your
head
for
one
second
and
the
tables
turn
Отвернись
на
одну
секунду,
и
всё
уже
изменилось
Yeah,
and
I
know,
I
know
that
I
did
you
wrong
Да,
я
знаю,
я
знаю,
что
ошибся
But
will
you
trust
me
when
I
say
Но
поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
That
I'll
make
it
up
to
you
somehow,
somehow?
Что
я
каким-то
образом
сделаю
это
для
вас?
So
you
gotta
fire
up,
you
gotta
let
go
Итак,
ты
должен
загореться,
ты
должен
смириться
You'll
never
be
loved
'til
you've
made
your
own
Тебе
никогда
не
понравится
то,
что
ты
делаешь
сам
You
gotta
face
up,
you
gotta
get
yours
Ты
должен
быть
готов,
ты
должен
получить
свое
You
never
know
the
top
'til
you
get
too
low
Ты
никогда
не
увидишь
вершину,
пока
не
упадешь
слишком
низко
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
A
son
of
a
stepfather
Сын
отчима
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
I'm
so
sorry
Мне
очень
жаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel James Platzman, Daniel Wayne Sermon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.