Imagine Dragons - Shots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagine Dragons - Shots




I'm sorry for everything, oh, everything I've done
Я сожалею обо всем, о, обо всем, что я сделал.
Am I out of touch? Am I out of my place?
Я оторван от реальности? я не на своем месте?
When I keep saying that I'm looking for an empty space
Когда я продолжаю говорить это, я ищу пустое место.
Oh, I'm wishin' you're here but I'm wishin' you're gone
О, я хочу, чтобы ты был здесь, но я хочу, чтобы ты ушел.
I can't have you, and I'm only gonna do you wrong
Я не могу быть с тобой, и я только причиню тебе боль.
Oh, I'm gonna mess this up
О, я все испорчу
Oh, this is just my luck
О, это просто моя удача.
Over and over and over again
Снова и снова и снова
I'm sorry for everything, oh, everything I've done
Я сожалею обо всем, о, обо всем, что я сделал.
From the second that I was born, it seems I had a loaded gun
С той секунды, как я родился, кажется, что у меня заряженный пистолет.
And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved
А потом я выстрелил, выстрелил, выстрелил, пробил дыру во всем, что любил.
Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved
О, я стрелял, стрелял, стрелял в каждую вещь, которую любил.
Am I out of luck? Am I waiting to break?
Неужели мне не повезло, неужели я жду, чтобы сломаться?
When I keep saying that I'm looking for a way to escape
Когда я продолжаю говорить, что ищу способ сбежать.
Oh, I'm wishing I had what I'd taken for granted
О, как бы я хотела иметь то, что считала само собой разумеющимся.
I can't have you when I'm only gonna do you wrong
Я не могу быть с тобой, когда я только хочу сделать тебе плохо.
Oh, I'm gonna mess this up
О, я все испорчу
Oh, this is just my luck
О, это просто моя удача.
Over and over and over again
Снова и снова и снова
I'm sorry for everything, oh, everything I've done
Я сожалею обо всем, о, обо всем, что я сделал.
From the second that I was born, it seems I had a loaded gun
С той секунды, как я родился, кажется, что у меня заряженный пистолет.
And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved
А потом я выстрелил, выстрелил, выстрелил, пробил дыру во всем, что любил.
Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved
О, я стрелял, стрелял, стрелял в каждую вещь, которую любил.
In the meantime, we let it go
А пока мы оставим все как есть.
At the roadside we used to know
На обочине дороги, которую мы когда-то знали.
We can let this drift away
Мы можем оставить все как есть.
Oh, we let this drift away
О, мы позволили этому ускользнуть.
At the bay side, we used to show
На берегу залива мы обычно показывали ...
In the moonlight, we let it go
В лунном свете мы отпускаем его.
We can let this drift away
Мы можем оставить все как есть.
Oh, we let this drift away
О, мы позволили этому ускользнуть.
And there's always time to change your mind
И всегда есть время передумать.
Oh, there's always time to change your mind
О, всегда есть время передумать.
Oh, love, can you hear me?
О, Любовь моя, ты меня слышишь?
Oh, let it drift away
О, пусть это унесется прочь.
I'm sorry for everything, oh, everything I've done
Я сожалею обо всем, о, обо всем, что я сделал.
From the second that I was born, it seems I had a loaded gun
С той секунды, как я родился, кажется, что у меня заряженный пистолет.
And then I shot, shot, shot a hole through everything I loved
А потом я выстрелил, выстрелил, выстрелил, пробил дыру во всем, что любил.
Oh, I shot, shot, shot a hole through every single thing that I loved
О, я стрелял, стрелял, стрелял в каждую вещь, которую любил.
In the meantime, we let it go
А пока мы оставим все как есть.
At the roadside we used to know
На обочине дороги, которую мы когда-то знали.
We can let this drift away
Мы можем оставить все как есть.
Oh, we let this drift away
О, мы позволили этому ускользнуть.
At the bay side, we used to show
На берегу залива мы обычно показывали ...
In the moonlight, we let it go
В лунном свете мы отпускаем его.
We can let this drift away
Мы можем оставить все как есть.
Oh, we let this drift away (let me make it up to you)
О, мы позволили этому ускользнуть (позволь мне загладить свою вину перед тобой).
And there's always time to change your mind
И всегда есть время передумать.
Oh, there's always time to change your mind
О, всегда есть время передумать.
Oh, love, can you hear me?
О, Любовь моя, ты меня слышишь?
Oh, let it drift away
О, пусть это унесется прочь.





Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel James Platzman, Daniel Wayne Sermon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.