Imagine Dragons - Take It Easy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagine Dragons - Take It Easy




Take It Easy
Расслабься
Last week I came to you
На прошлой неделе я пришёл к тебе,
I didn't know what to do
Я не знал, что мне делать.
Yeah, man, sometimes I lie
Да, детка, иногда я вру,
But sometimes I can tell the truth
Но иногда я могу сказать правду.
I want my money back
Я хочу вернуть свои деньги,
Life's one big heart attack
Жизнь - это один большой сердечный приступ.
Yeah, man, my throat is dry
Да, детка, у меня пересохло в горле,
Someday everybody's gonna die
Когда-нибудь все умрут.
Take it easy on me
Расслабься,
I need some lullabies
Мне нужны колыбельные.
They tell me heaven's just a lie
Они говорят мне, что рай - это просто ложь,
Well, I'm not surprised
Что ж, я не удивлён.
Tell me that you know, no, you don't
Скажи мне, что ты знаешь, нет, ты не знаешь.
Yeah, you're just like me
Да, ты такая же, как я.
Can't we just all hope for the best?
Не можем ли мы все просто надеяться на лучшее?
Take it easy
Расслабься.
Money don't grow on trees
Деньги не растут на деревьях,
I'm such a greedy thief
Я такой жадный вор.
Spend my life, I'm huntin'
Трачу свою жизнь, я охочусь,
Keep drinkin' just to find relief
Продолжаю пить, чтобы найти облегчение.
My auntie's pretty cool
Моя тётя очень классная,
She did real well in school
Она хорошо училась в школе,
But she still don't know
Но она до сих пор не знает,
Where we really go
Куда мы все идём.
Take it easy on me
Расслабься,
I need some lullabies
Мне нужны колыбельные.
They tell me heaven's just a lie
Они говорят мне, что рай - это просто ложь,
Well, I'm not surprised
Что ж, я не удивлён.
Tell me that you know, no, you don't
Скажи мне, что ты знаешь, нет, ты не знаешь.
Yeah, you're just like me
Да, ты такая же, как я.
Can't we just all hope for the best?
Не можем ли мы все просто надеяться на лучшее?
Take it easy
Расслабься.
Yeah, take it easy
Да, расслабься,
I don't wanna hear no more of that talk
Я больше не хочу слышать эти разговоры.
Not around here
Не здесь.
Come on
Давай.
Take it easy on me
Расслабься,
I need some lullabies
Мне нужны колыбельные.
They tell me heaven's just a lie
Они говорят мне, что рай - это просто ложь,
Well, I'm not surprised
Что ж, я не удивлён.
Tell me that you know, no, you don't
Скажи мне, что ты знаешь, нет, ты не знаешь.
Yeah, you're just like me
Да, ты такая же, как я.
Can't we just all hope for the best?
Не можем ли мы все просто надеяться на лучшее?
Take it easy
Расслабься.
Take it easy
Расслабься.
La, da-da-da, la-da-da
Ла, да-да-да, ла-да-да
La-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да
La, da-da-da, la-da-da
Ла, да-да-да, ла-да-да
La-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да
La, da-da-da, la-da-da
Ла, да-да-да, ла-да-да





Writer(s): Daniel Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.