Paroles et traduction Imagine Dragons - They Don't Know You Like I Do
They Don't Know You Like I Do
Они не знают тебя так, как я
He
was
never
gonna
make
it
Он
никогда
не
собирался
справляться
Every
pill
he
found,
he'd
take
it
Каждую
таблетку,
что
находил,
он
глотал
Always
on
the
edge
of
breakdowns
Всегда
на
грани
срыва
But
keeping
it
together
somehow
Но
каким-то
образом
держался
Just
another
cold
November
Просто
очередной
холодный
ноябрь
You
called
me,
but
I
didn't
answer
Ты
звонила
мне,
но
я
не
ответил
I
was
so
oblivious
Я
был
таким
невнимательным
Now
I'm
asking
for
forgiveness
Теперь
я
прошу
прощения
For
every
single
time
I
failed
you
За
каждый
раз,
когда
я
тебя
подвел
I'm
feeling
like
it's
me
that
killed
you
Я
чувствую,
будто
это
я
тебя
убил
Remembering
the
time
they
jumped
you
Вспоминая,
как
они
на
тебя
напали
And
I
was
too
scared
to
help
you
А
я
был
слишком
напуган,
чтобы
помочь
тебе
Looking
back,
I
can't
erase
it
Оглядываясь
назад,
я
не
могу
этого
стереть
I
guess
it's
time
to
face
it
Пора
взглянуть
правде
в
глаза
You
never
seem
to
know
how
to
let
it
all
go
Ты,
кажется,
никогда
не
знала,
как
отпустить
все
это
Don't
listen
to
a
single
word
they
say
about
you
Не
слушай
ни
единого
слова,
что
они
говорят
о
тебе
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Don't
listen
to
a
single
word
they
say
about
you
Не
слушай
ни
единого
слова,
что
они
говорят
о
тебе
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Everybody
saw
you
smiling
Все
видели
твою
улыбку
Yeah,
you
were
always
good
at
hiding
Да,
ты
всегда
умела
скрывать
You
were
always
asking
questions
Ты
всегда
задавала
вопросы
So
you
wouldn't
draw
attention
Чтобы
не
привлекать
внимания
Everyone
who
used
you
Все,
кто
тебя
использовал
They
never
really
knew
you
Они
никогда
по-настоящему
тебя
не
знали
You're
always
showing
up
for
everybody
but
yourself
Ты
всегда
была
для
всех,
кроме
себя
самой
See,
I
wish
I
could
take
it
back
Видишь
ли,
я
бы
хотел
вернуть
все
назад
Change
the
future
and
erase
the
past
Изменить
будущее
и
стереть
прошлое
Grab
the
bullet
out
and
put
you
back
Вытащить
пулю
и
вернуть
тебя
I
promise
that
I'd
save
your
life
like
you
saved
mine
Я
обещаю,
я
бы
спас
твою
жизнь,
как
ты
спасла
мою
But
now
it's
far
too
late
for
that
Но
теперь
слишком
поздно
для
этого
And
all
I
have
is
your
story
left
to
tell
И
все,
что
у
меня
осталось,
— это
твоя
история,
которую
нужно
рассказать
So
let
me
tell
it
Так
позволь
мне
рассказать
ее
Let
me
tell
Позволь
мне
рассказать
Don't
listen
to
a
single
word
they
say
about
you
Не
слушай
ни
единого
слова,
что
они
говорят
о
тебе
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Don't
listen
to
a
single
word
they
say
about
you
Не
слушай
ни
единого
слова,
что
они
говорят
о
тебе
They
don't
know
you
like
I
do
Они
не
знают
тебя
так,
как
я
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да-да-да
Da-da-da-da-da,
da-da-da,
da
Да-да-да-да-да,
да-да-да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Vaughn Tolman, Daniel Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.