Paroles et traduction Imagine Dragons - Underdog
Early
morning,
take
me
over
Ранним
утром
забери
меня
к
себе.
Father,
father,
father
Отец,
отец,
отец
Take
me
to
the
top
Забери
меня
на
вершину
Early
morning,
wake
me
up
Ранним
утром,
разбуди
меня.
Father,
father,
father
Отец,
отец,
отец
This
is
not
enough
Этого
недостаточно
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
The
underdog
(hey)
Неудачник
(эй)
The
underdog
(hey)
Неудачник
(эй)
Early
evening,
settle
down
Ранний
вечер,
успокойтесь
Father,
father,
father
Отец,
отец,
отец
Who
am
I
to
blame?
Кого
я
должен
винить?
Early
evening,
hush
me
over
Ранний
вечер,
заставь
меня
замолчать.
Father,
father,
father
Отец,
отец,
отец
Are
we
just
the
same?
Неужели
мы
такие
же?
Oh-oh,
oh-oh,
oh
О-о,
о-о,
о
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
The
underdog
(hey)
Неудачник
(эй)
The
underdog
(hey)
Неудачник
(эй)
Living
the
low
life
Живу
низкой
жизнью
Low
life,
low
life
Низкая
жизнь,
низкая
жизнь
Living
the
low
life
(la,
la,
la-la-la)
Веду
низменную
жизнь
(ла,
ла,
ла-ла-ла)
Low
life
(hey),
low
life
(la,
la,
la-la-la)
Низкая
жизнь
(эй),
низкая
жизнь
(ла,
ла,
ла-ла-ла)
Living
the
low
life
Жить
низкой
жизнью
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
Hey,
that
sounds
like
my
luck
Эй,
похоже,
мне
повезло
I
get
the
short
end
of
it
Я
понял
короткую
часть
этого
Oh,
I
love
to
be
О,
я
люблю
быть
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
The
underdog,
the
underdog
(hey)
Неудачник,
неудачник
(эй)
I
love
to
be
the
underdog
(hey)
Я
люблю
быть
аутсайдером
(эй)
The
underdog,
the
underdog
(hey)
Неудачник,
неудачник
(эй)
The
underdog,
the
underdog
(hey)
Неудачник,
неудачник
(эй)
The
underdog,
the
underdog
Аутсайдер,
аутсайдер
The
underdog,
the
underdog
(hey)
Неудачник,
неудачник
(эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.