Imagine Dragons - Walking the Wire / My Life - Live in Vegas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Imagine Dragons - Walking the Wire / My Life - Live in Vegas




Walking the Wire / My Life - Live in Vegas
Натянутый Канал / Моя Жизнь - Живьём в Вегасе
Do you feel the same when I'm away from you? (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Ты чувствуешь то же самое, когда я не рядом? (О-о-о, о-о-о)
Do you know the line that I'd walk for you? (Ooh-ooh, ooh-ooh)
Ты знаешь, по какой грани я готов пройти ради тебя? (О-о-о, о-о-о)
We could turn around or we could give it up
Мы могли бы повернуть назад или сдаться
But we'll take what comes (take what comes)
Но мы примем то, что будет (примем то, что будет)
And the storm is raging against us now (ooh-ooh, ooh-ooh)
И буря бушует против нас сейчас (о-о-о, о-о-о)
If you're afraid of falling, then don't look down (ooh-ooh, ooh-ooh)
Если ты боишься упасть, то не смотри вниз (о-о-о, о-о-о)
But we took the step, oh, we took the leap
Но мы сделали шаг, о, мы сделали прыжок
And we'll take what comes (take what comes)
И мы примем то, что будет (примем то, что будет)
Feel the wind in your hair
Почувствуй ветер в своих волосах
Feel the rush way up here
Почувствуй порыв здесь, на высоте
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We couldn't be higher, up
Мы не можем быть выше, мы на вершине
We're walking the wire, wire, wire
Мы идём по канату, канату, канату
There's nights we had to just walk away (ooh-ooh, ooh-ooh)
Были ночи, когда нам приходилось просто уходить (о-о-о, о-о-о)
And there's tears we'll cry, but those tears will fade (ooh-ooh, ooh-ooh)
И будут слёзы, которые мы прольём, но эти слёзы высохнут (о-о-о, о-о-о)
It's a price you pay when it comes to love
Это цена, которую ты платишь, когда дело касается любви
And we'll take what comes (take what comes)
И мы примем то, что будет (примем то, что будет)
Feel the wind in your hair
Почувствуй ветер в своих волосах
Feel the rush way up here
Почувствуй порыв здесь, на высоте
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We couldn't be higher, up
Мы не можем быть выше, мы на вершине
We're walking the wire, wire, wire
Мы идём по канату, канату, канату
So, look out down below
Так что смотри вниз
Look out down below
Смотри вниз
Look out down below
Смотри вниз
We're walking the wire, wire, wire
Мы идём по канату, канату, канату
So, look out down below
Так что смотри вниз
I'll take your hand when thunder roars
Я возьму тебя за руку, когда грянет гром
I'll hold you close, I'll stay the course
Я обниму тебя крепко, я не сверну с пути
And I promise you from up above
И я обещаю тебе с высоты небес
That we'll take what comes, we'll take what comes, love
Что мы примем то, что будет, мы примем то, что будет, любимая
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We're walking the wire, love
Мы идём по канату, любимая
We couldn't be higher, up (couldn't be, couldn't be)
Мы не можем быть выше, мы на вершине (не можем, не можем)
We're walking the wire, wire, wire
Мы идём по канату, канату, канату
So, look out down below
Так что смотри вниз
Look out down below (couldn't be, couldn't be)
Смотри вниз (не можем, не можем)
Look out down below
Смотри вниз
We're walking the wire, wire, wire, come on!
Мы идём по канату, канату, канату, давай!
Couldn't be, couldn't be
Не можем, не можем
We're walking the wire
Мы идём по канату
We're walking the wire
Мы идём по канату
We're walking the wire, wire, wire, come on!
Мы идём по канату, канату, канату, давай!
Couldn't be, couldn't be
Не можем, не можем
We're walking the wire
Мы идём по канату
We're walking the wire
Мы идём по канату
We're walking the wire, wire, wire
Мы идём по канату, канату, канату
I'm running out of my mind
Я схожу с ума
Is this really my life?
Неужели это моя жизнь?
I'm running out of time
У меня заканчивается время
Is this really my life, my life?
Неужели это моя жизнь, моя жизнь?
These years pass by and I'm growing older
Годы летят, и я становлюсь старше
And I think of you, and all we've made it through
И я думаю о тебе и обо всём, через что мы прошли
Some have passed away, there's no words to say
Кого-то уже нет с нами, нет слов, чтобы описать это
No second tries, is this my life?
Нет вторых попыток, неужели это моя жизнь?
There are no second tries!
Нет вторых попыток!
You only get one!
Она только одна!
Peace, love, equality for all!
Мир, любовь, равенство для всех!
We love you, Las Vegas!
Мы любим тебя, Лас-Вегас!
Come on!
Давай!
These years pass by and I'm growing older
Годы летят, и я становлюсь старше
And I think of you, and all we've made it through
И я думаю о тебе и обо всём, через что мы прошли
Some have passed away, there's no words to say
Кого-то уже нет с нами, нет слов, чтобы описать это
No second tries, is this my life?
Нет вторых попыток, неужели это моя жизнь?
And I think of you
И я думаю о тебе
I'm running out of my mind
Я схожу с ума
Is this really my life?
Неужели это моя жизнь?
I'm running out of time
У меня заканчивается время
Is this really my life, my life?
Неужели это моя жизнь, моя жизнь?





Writer(s): Mattias Per Larsson, Daniel James Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Wayne Sermon, Robin Lennart Fredriksson, Daniel Coulter Reynolds, Justin Drew Tranter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.