Paroles et traduction Imagine Dragons - West Coast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Coast
Западное Побережье
One
more
day
we'll
spend
together
Еще
один
день
мы
проведем
вместе,
Let
your
eyes
look
up
upon
me
for
the
better
Позволь
своим
глазам
взглянуть
на
меня
к
лучшему,
Oh,
I
know
I'm
worse
for
weather
О,
я
знаю,
я
потрепан
жизнью,
But
my
love
I
won't
give
up
Но,
любимая,
я
не
сдамся.
Spend
my
days
cursing
my
soul
Провожу
дни,
проклиная
свою
душу,
Wishing
I
could
paint
my
scars
and
make
me
whole
Желая,
чтобы
я
мог
закрасить
свои
шрамы
и
стать
целым,
Oh,
I
know
I
could
be
better
О,
я
знаю,
я
мог
бы
быть
лучше,
But
my
love
I
won't
give
up
Но,
любимая,
я
не
сдамся.
I
ain't
no
Superman,
I
ain't
no
Holy
Ghost
Я
не
Супермен,
я
не
Святой
Дух,
I'm
just
the
one
that
keeps
you
up
at
night,
you
love
the
most
Я
просто
тот,
кто
не
дает
тебе
спать
по
ночам,
кого
ты
любишь
больше
всего,
I'll
be
your
strong
man,
I'll
be
your
West
Coast
Я
буду
твоим
сильным
мужчиной,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
I'll
be
the
sun,
I'll
be
the
waves,
I'll
be
the
one
you
love
the
most
Я
буду
солнцем,
я
буду
волнами,
я
буду
тем,
кого
ты
любишь
больше
всего.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о-о,
о-о,
о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о-о,
о-о,
о-о
I'll
change
my
ways
if
you
would
stay
Я
изменюсь,
если
ты
останешься,
And
all
your
tears
you
have
cried
will
go
away
И
все
твои
слезы,
что
ты
пролила,
исчезнут,
Oh,
just
grant
me
one
more
day
О,
просто
дай
мне
еще
один
день,
Oh,
my
love
please
don't
give
up
О,
любимая,
пожалуйста,
не
сдавайся.
See
the
devil
at
my
door
Вижу
дьявола
у
моей
двери,
I
see
the
future
of
the
ones
that
I've
ignored
Вижу
будущее
тех,
кого
я
игнорировал,
I
guess
I
was
born
to
be
at
war
Думаю,
я
родился,
чтобы
быть
на
войне,
And
my
love
I
won't
give
up
И,
любимая,
я
не
сдамся.
So
my
love
please
don't
give
up
Так
что,
любимая,
пожалуйста,
не
сдавайся.
I
ain't
no
Superman,
I
ain't
no
Holy
Ghost
Я
не
Супермен,
я
не
Святой
Дух,
I'm
just
the
one
that
keeps
you
up
at
night,
you
love
the
most
Я
просто
тот,
кто
не
дает
тебе
спать
по
ночам,
кого
ты
любишь
больше
всего,
I'll
be
your
strong
man,
I'll
be
your
West
Coast
Я
буду
твоим
сильным
мужчиной,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
I'll
be
the
sun,
I'll
be
the
waves,
I'll
be
the
one
you
love
the
most
Я
буду
солнцем,
я
буду
волнами,
я
буду
тем,
кого
ты
любишь
больше
всего.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Ooh-ooh,
hey,
hey,
hey,
oh
О-о,
эй,
эй,
эй,
о
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be,
I'll
be
your
West
Coast,
honey
Я
буду,
я
буду,
я
буду,
я
буду
твоим
Западным
Побережьем,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL WAYNE SERMON, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL JAMES PLATZMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.