Paroles et traduction Imajin - Shorty (You Keep Playin' With My Mind) (Single Edit)
Featuring
keith
murray
С
участием
Кита
Мюррея
1- shorty
you
keep
playin
with
my
mind
1- коротышка,
ты
продолжаешь
играть
с
моим
разумом
You
tease
me
all
the
time
but
I
had
enough
Ты
все
время
дразнишь
меня,
но
с
меня
хватит
Maybe
I
should
ask
your
girlfriends
why
Может
быть,
мне
следует
спросить
твоих
подруг,
почему
Why
you
are
so
afraid
to
fall
in
love
Почему
ты
так
боишься
влюбиться
Girl
I
wont
get
next
to
you
Девочка,
я
не
буду
рядом
с
тобой.
You
know
I
dont
like
sweatin
you
Ты
же
знаешь,
мне
не
нравится
заставлять
тебя
потеть
But
something
bout
the
way
you
make
me
feel
Но
что-то
в
том,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
got
me
in
this
fantasy
Ты
втянул
меня
в
эту
фантазию
And
all
my
friends
keep
tellin
me
И
все
мои
друзья
продолжают
говорить
мне
Shortys
kinda
hot,
so
whats
the
deal?
Коротышки
довольно
горячие,
так
в
чем
дело?
2- cuz
we
been
spendin,
rollin,
livin,
showin
2- потому
что
мы
тратим,
катаемся,
живем,
показываем
We
got
some
time
for
play
У
нас
есть
немного
времени
для
игры
But
youve
been
player
hatin,
waitin
Но
ты
ненавидел
игроков,
ждал
For
this
rhyme
to
pass
away
Чтобы
эта
рифма
исчезла
You
only
get
the
best
with
me
Со
мной
ты
получаешь
только
самое
лучшее
I
wanna
give
you
everything
Я
хочу
отдать
тебе
все
And
anything
you
ask
of
me
I
will
И
все,
что
ты
попросишь
у
меня,
я
сделаю
And
I
dont
want
to
front
on
you
И
я
не
хочу
выставлять
тебя
напоказ
So
tell
me
what
you
wanna
do
Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать
And
if
Im
not
the
one
И
если
я
не
тот
самый
Just
keep
it
real
Просто
продолжай
в
том
же
духе
[Keith
murray]
[Кит
Мюррей]
Now
first
of
all
baby,
whats
my
name?
Итак,
прежде
всего,
детка,
как
меня
зовут?
Spell
it
backwards
you
read
game
Пиши
это
задом
наперед,
ты
читаешь
игру
Im
known
for
splittin
wigs
and
readin
brains
Я
известен
тем,
что
раскалываю
парики
и
читаю
мозги
And
when
I
say
splittin
wigs
and
readin
brains
И
когда
я
говорю
разделять
парики
и
читать
мозги
I
mean
breakin
it
down
conversation-wise
Я
имею
в
виду
разбить
это
на
части
с
точки
зрения
разговора
Let
me
explain
Позвольте
мне
объяснить
Im
in
your
corner,
girl
be
on
my
team
Я
на
твоей
стороне,
девочка,
будь
в
моей
команде
Together
we
could
fulfill
each
others
life
dream
Вместе
мы
могли
бы
осуществить
мечту
жизни
друг
друга
We
both
gemini
so
we
got
2 sides
Мы
оба
близнецы,
так
что
у
нас
есть
2 стороны
Our
zodiac
sign
is
the
perfect
sign
Наш
знак
зодиака
- идеальный
знак
Cuz
she
replied,
"all
geminis
lie"
Потому
что
она
ответила:
"Все
близнецы
лгут".
I
guess
this
is
what
it
feels
like
when
doves
cry
Я
думаю,
вот
каково
это,
когда
плачут
голуби
Your
attitude
is
deep
cover
Ваше
отношение
- это
глубокое
прикрытие
Wont
give
me
the
number
Не
дашь
мне
свой
номер
Cold
play
me
out
like
a
foul,
a
bleep
or
a
blunder
Холодно
разыгрывать
меня,
как
фол,
писк
или
грубую
ошибку
Its
like
a
burnin
in
the
chest,
a
cardiac
arrest
Это
как
жжение
в
груди,
остановка
сердца
You
look
like
you
havin
fun
puttin
me
thru
stress
Ты
выглядишь
так,
будто
тебе
весело,
заставляя
меня
переживать
стресс
So
in
between
time
and
in
the
meantime
Так
что
в
промежутке
времени
и
в
то
же
время
You
do
your
thing
and
I
do
mine
Ты
делаешь
свое
дело,
а
я
делаю
свое
But
dont
play
wit
my
mind
Но
не
играй
с
моим
разумом
Shorty,
shorty
Коротышка,
коротышка
Wont
you
please
get
naughty
with
me
Не
будешь
ли
ты,
пожалуйста,
шалить
со
мной
And
if
you
really
wanna
И
если
ты
действительно
хочешь
I
can
be
your
fantasy
Я
могу
быть
твоей
фантазией
You
are
so
afraid,
oh
baby
Ты
так
боишься,
о,
детка
Repeat
1 until
fade
Повторяйте
1,
пока
не
исчезнет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Omar Murray, Tijuan T. Frampton, Norma Jean, Deric Michael Angelettie, Peter H. Brown, Ronald Lawrence, Robert S. Rans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.