Paroles et traduction Imam Baildi & Stella Haskil - Akrogialies Dilina
Akrogialies Dilina
Evening Coastlines
Βραδιάζει
γύρω
κι
η
νύχτα
The
evening
draws
near
and
the
night
απλώνει
σκοτάδι
βαθύ
splays
out
a
deep
darkness
κορίτσι
ξένο
σαν
ίσκιος
a
foreign
girl
like
a
shadow
πλανιέται
μονάχο
στην
γη
wanders
alone
on
earth
Χωρίς
ντροπή,
αναζητεί
Without
shame,
she
searches
for
τον
ήλιο
που
έχει
χαθεί,
the
sun
that
has
set,
στα
σκοτάδια
να
βρει
within
the
darkness
to
find
Μπορεί
να
το
'χουν
πλανέψει
Perhaps
she
has
been
led
astray
ακρογιαλιές
δειλινά
by
evening
coastlines
και
σκλαβωμένη
για
πάντα
and
forever
enslaved
κρατούνε
την
δόλια
καρδιά
they
hold
her
suffering
heart
Μπορεί
ακόμα
μπορεί,
She
might
yet,
she
might,
να
έχει
πια
τρελαθεί
have
gone
mad
by
now
και
τότε
ποιος
θα
ρωτήσει
and
then
who
will
ask
να
μάθει
ποτέ
το
γιατί
to
ever
know
why
Μπορεί
ακόμα
μπορεί,
She
might
yet,
she
might,
να
έχει
πια
τρελαθεί
have
gone
mad
by
now
και
τότε
ποιος
θα
ρωτήσει
and
then
who
will
ask
να
μάθει
ποτέ
το
γιατί
to
ever
know
why
Μπορεί
να
το
'χουν
πλανέψει
Perhaps
she
has
been
led
astray
ακρογιαλιές
δειλινά
by
evening
coastlines
και
σκλαβωμένη
για
πάντα
and
forever
enslaved
κρατούνε
την
δόλια
καρδιά
they
hold
her
suffering
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Tsitsanis, Orestis Falireas, Lysandros Falireas, Baildi Imam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.