Paroles et traduction Imam S. Arifin - Potret Kenangan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potret Kenangan
Portrait of Memories
Apalah
artinya
cinta
What
is
the
meaning
of
love
Kalau
begini
akhirnya
If
this
is
the
end
Hancur
hati
ini
My
heart
is
broken
Pedih,
aduh,
pedih
Painful,
oh,
painful
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
pengobat
lukaku
As
a
cure
for
my
wounds
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
penawar
rinduku
As
an
antidote
to
my
longing
Walau
ku
tahu
tak
mungkin
seutuhnya
Although
I
know
it's
impossible
completely
Dirimu
dapat
aku
miliki
To
have
you
all
to
myself
Biar
kubawa
derita
hati
ini
Let
me
carry
this
heartache
Bersama
sisa-sisa
cintamu
With
the
remnants
of
your
love
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
penawar
rinduku
As
an
antidote
to
my
longing
Nasib,
ya,
nasib,
mengapa
jadi
begini?
Fate,
oh,
fate,
why
is
it
like
this?
Bunga
yang
kusiram
kini
dipetik
orang
The
flower
I
watered
is
now
picked
by
someone
else
Ternyata
janji
tak
mampu
menahan
lagi
It
turns
out
promises
can't
hold
anymore
Apa
yang
menjadi
kehendak
ayah-ibumu
What
is
the
will
of
your
parents?
Mengapa
jadi
begini
akhir
sebuah
cintaku?
Why
is
the
end
of
my
love
like
this?
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
penawar
rinduku
As
an
antidote
to
my
longing
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
pengobat
lukaku
As
a
cure
for
my
wounds
Nasib,
ya,
nasib,
mengapa
jadi
begini?
Fate,
oh,
fate,
why
is
it
like
this?
Bunga
yang
kusiram
kini
dipetik
orang
The
flower
I
watered
is
now
picked
by
someone
else
Ternyata
janji
tak
mampu
menahan
lagi
It
turns
out
promises
can't
hold
anymore
Apa
yang
menjadi
kehendak
ayah-ibumu
What
is
the
will
of
your
parents?
Mengapa
jadi
begini
akhir
sebuah
cintaku?
Why
is
the
end
of
my
love
like
this?
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
penawar
rinduku
As
an
antidote
to
my
longing
Kupandang-pandang
potretmu,
oh
I
look
at
your
portrait,
oh
Sebagai
pengobat
lukaku
As
a
cure
for
my
wounds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imam S. Arifin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.