Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame una Razón
Gib mir einen Grund
Que
triste
es
despertar
con
tantas
ganas
de
abrazarte
Wie
traurig
ist
es,
mit
dem
Wunsch
aufzuwachen,
dich
zu
umarmen
Sentir
tu
ausencia
invadiéndome
el
alma
Deine
Abwesenheit
zu
spüren,
die
meine
Seele
erfüllt
Ver
como
muere
la
ilusión
de
que
un
día
vuelvas
Zu
sehen,
wie
die
Illusion
stirbt,
dass
du
eines
Tages
zurückkehrst
Te
busco
en
un
perfume
que
dejaste
en
mi
cama
Ich
suche
dich
in
einem
Parfüm,
das
du
auf
meinem
Bett
hinterlassen
hast
En
este
tiempo
extrañándote
a
solas
In
dieser
Zeit,
in
der
ich
dich
alleine
vermisse
Entre
tus
cosas
que
por
prisa
olvidaste
Zwischen
deinen
Sachen,
die
du
in
Eile
vergessen
hast
No
hallo
algún
motivo
que
me
obligue
a
olvidarte
Ich
finde
keinen
Grund,
der
mich
zwingt,
dich
zu
vergessen
No
hay
alguna
excusa
para
dejar
de
amarte
Es
gibt
keine
Entschuldigung,
um
aufzuhören,
dich
zu
lieben
Dame
una
razón
para
dejar
de
amarte
y
no
llorar
por
ti
Gib
mir
einen
Grund,
dich
nicht
mehr
zu
lieben
und
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Para
empezar
a
odiarte
y
ya
no
extrañarte
nunca
más
Dich
zu
hassen
und
dich
nie
mehr
zu
vermissen
Quiero
sentir
rencor
por
ti
Ich
will
Groll
gegen
dich
empfinden
Quiero
sacarte
de
mis
venas
Ich
will
dich
aus
meinen
Venen
verbannen
Dame
una
razón
para
arrancarte
y
ya
no
llorar
por
ti
Gib
mir
einen
Grund,
dich
herauszureißen
und
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Borrar
tus
besos,
tu
calor,
no
me
dejes
nada
aquí
Lösche
deine
Küsse,
deine
Wärme,
lass
mir
hier
nichts
von
dir
Quiero
escaparme
de
tu
amor
Ich
will
deiner
Liebe
entkommen
Que
estar
sin
ti
ya
no
me
duela
Dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ohne
dich
zu
sein
Dame
una
razón
Gib
mir
einen
Grund
Dame
una
razón
para
dejar
de
amarte
y
no
llorar
por
ti
Gib
mir
einen
Grund,
dich
nicht
mehr
zu
lieben
und
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Para
empezar
a
odiarte
y
ya
no
extrañarte
nunca
más
Dich
zu
hassen
und
dich
nie
mehr
zu
vermissen
Quiero
sentir
rencor
por
ti
Ich
will
Groll
gegen
dich
empfinden
Quiero
sacarte
de
mis
venas
Ich
will
dich
aus
meinen
Venen
verbannen
Dame
una
razón
para
arrancarte
y
ya
no
llorar
por
ti
Gib
mir
einen
Grund,
dich
herauszureißen
und
nicht
mehr
um
dich
zu
weinen
Borrar
tus
besos,
tu
calor,
no
me
dejes
nada
aquí
Lösche
deine
Küsse,
deine
Wärme,
lass
mir
hier
nichts
von
dir
Quiero
escaparme
de
tu
amor
Ich
will
deiner
Liebe
entkommen
Que
estar
sin
ti
ya
no
me
duela
Dass
es
nicht
mehr
wehtut,
ohne
dich
zu
sein
Dame
una
razón
Gib
mir
einen
Grund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Villarreal
Album
Fe...
date de sortie
11-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.