Paroles et traduction Iman - Mi Buena Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
que
manera
Каким
образом
Me
has
robado
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Que
ya
no
siento
que
soy
yo
Что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
Robaste
mi
alma
y
mi
razón
Ты
похитила
мою
душу
и
мой
рассудок
Pero
que
importa
Но
что
с
того
Si
me
enseñaste
a
ser
feliz
Если
ты
научила
меня
быть
счастливой
Es
suficiente
para
mí
Для
меня
достаточно
Saberme
ahí
dentro
de
ti
Знать,
что
я
внутри
тебя
Lo
que
no
veía
más
en
el
amor
Того,
что
я
больше
не
видела
в
любви
Has
cambiado
por
completo
Ты
полностью
изменила
Mi
mundo,
mis
dias,
mis
sueños
Мой
мир,
мои
дни,
мои
мечты
Y
hasta
mi
corazón
И
даже
мое
сердце
Nunca
me
cansaré
de
amarte
Я
никогда
не
устану
любить
тебя
Pues
este
amor
es
por
simpre
Потому
что
эта
любовь
навсегда
Y
aunque
sea
duro
el
camino
И
хотя
путь
будет
труден
Yo
te
amaré
hasta
la
muerte
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
En
ti
encontré
mi
destino
В
тебе
я
нашла
свою
судьбу
Y
le
agradezco
a
la
suerte
И
я
благодарна
судьбе
Que
te
puso
en
el
camino
Что
она
поставила
тебя
на
моем
пути
Juro
no
voy
a
perderte
Клянусь,
я
не
позволю
тебе
уйти
No
podría
más
vivir
sin
ti
Я
бы
не
смогла
больше
жить
без
тебя
Se
acabaría
mi
suerte
Моя
удача
закончилась
бы
De
que
manera
Каким
образом
Me
has
robado
el
corazón
Ты
украла
мое
сердце
Que
ya
no
siento
que
soy
yo
Что
я
больше
не
чувствую
себя
собой
Robaste
mi
alma
y
mi
razón
Ты
похитила
мою
душу
и
мой
рассудок
Pero
que
importa
Но
что
с
того
Si
me
enseñaste
a
ser
feliz
Если
ты
научила
меня
быть
счастливой
Es
suficiente
para
mí
Для
меня
достаточно
Saberme
ahí
dentro
de
ti
Знать,
что
я
внутри
тебя
Lo
que
no
veía
más
en
el
amor
Того,
что
я
больше
не
видела
в
любви
Has
cambiado
por
completo
Ты
полностью
изменила
Mi
mundo,
mis
dias,
mis
sueños
Мой
мир,
мои
дни,
мои
мечты
Y
hasta
mi
corazón
И
даже
мое
сердце
Nunca
me
cansaré
de
amarte
Я
никогда
не
устану
любить
тебя
Pues
este
amor
es
por
simpre
Потому
что
эта
любовь
навсегда
Y
aunque
sea
duro
el
camino
И
хотя
путь
будет
труден
Yo
te
amaré
hasta
la
muerte
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
En
ti
encontré
mi
destino
В
тебе
я
нашла
свою
судьбу
Y
le
agradezco
a
la
suerte
И
я
благодарна
судьбе
Que
te
puso
en
el
camino
Что
она
поставила
тебя
на
моем
пути
Juro
no
voy
a
perderte
Клянусь,
я
не
позволю
тебе
уйти
No
podría
más
vivir
sin
ti
Я
бы
не
смогла
больше
жить
без
тебя
Se
acabaría
mi
suerte
Моя
удача
закончилась
бы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Roberto Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.