Iman - Muy Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iman - Muy Tarde




Muy Tarde
Too Late
No sabes cuánto te amo
You don't know how much I love you
Y yo no puedo evitarlo
And I can't help it
Me llegó el amor
Love came to me
Ya no te tengo aquí conmigo
I don't have you here with me anymore
Hoy que no estás a mi lado
Today that you're not by my side
No sabes cuánto te extraño
You don't know how much I miss you
Y yo te dije adiós
And I said goodbye
Pensando que el mundo era mío
Thinking that the world was mine
Y me equivoqué
And I was wrong
Al pensar que no me querías
For thinking that you didn't love me
Y hoy que siento que ya no eres mía
And today that I feel that you're not mine anymore
Me he dado cuenta que ya es
I've realized that it's already
Muy tarde
Too late
He comprendido que es muy tarde
I've understood that it's too late
Pues que otro ocupa mi lugar
Because I know that another takes my place
Y te da lo que no supe dar
And gives you what I didn't know how to give
Muy tarde
Too late
Duele saber que ya es muy tarde
It hurts to know that it's too late
Pues el destino me ha jugado mal
Because destiny has played me wrong
Me ha quitado la felicidad
It has taken away my happiness
Pero lucharé
But I will fight
Aunque sea tarde te buscaré
Even if it's late, I'll look for you
No voy a dejarme morir de amor
I'm not going to let myself die of love
Voy a pelear sin compasión
I'm going to fight without mercy
Hoy que no estás a mi lado
Today that you're not by my side
No sabes cuánto te extraño
You don't know how much I miss you
Y yo te dije adiós
And I said goodbye
Pensando que el mundo era mío
Thinking that the world was mine
Y me equivoqué
And I was wrong
Al pensar que no me querías
For thinking that you didn't love me
Y hoy que siento que ya no eres mía
And today that I feel that you're not mine anymore
Me he dado cuenta que ya es
I've realized that it's already
Muy tarde
Too late
He comprendido que es muy tarde
I've understood that it's too late
Pues que otro ocupa mi lugar
Because I know that another takes my place
Y te da lo que no supe dar
And gives you what I didn't know how to give
Muy tarde
Too late
Duele saber que ya es muy tarde
It hurts to know that it's too late
Pues el destino me ha jugado mal
Because destiny has played me wrong
Me ha quitado la felicidad
It has taken away my happiness
Pero lucharé
But I will fight
Aunque sea tarde te buscaré
Even if it's late, I'll look for you
No voy a dejarme morir de amor
I'm not going to let myself die of love
Voy a pelear sin compasión
I'm going to fight without mercy





Writer(s): Alaniz, Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.