Iman - No Lo Hare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iman - No Lo Hare




No Lo Hare
Я этого не сделаю
Quisiera sacar valor
Хотела бы я набраться смелости
Para decirte que mi vida sin ti es mejor
Чтобы сказать, что моя жизнь без тебя лучше
Que no me duele que comenten que no eres feliz
Мне не больно от слухов, что ты несчастлив
Que solo eres un recuerdo que
Ты просто воспоминание, которое
Ya no vive en
Больше не живет во мне
Y no, ya no puedo más
И нет, я больше не могу
Seguir callando lo que llevo en mi corazón
Продолжать замалчивать то, что я ношу в своем сердце
Es un tormento es un diluvio que sin control
Это мучение, это неконтролируемый потоп
Me azota fuerte y en mi soledad
Он бьет меня сильно, и в своей одиночестве
Me ahogo hoy
Я тону сегодня
No me resigno a tener que perderte
Я не могу смириться с тем, что должна тебя потерять
Estar sin ti se asemeja a la muerte
Быть без тебя схоже со смертью
Iré a buscarte así se niegue mi suerte
Я пойду искать тебя, даже если моя судьба против
Esta vez no voy a detenerme
На этот раз я не остановлюсь
Haré a un lado el orgullo y cambiaré esta suerte
Я отброшу гордость и изменю свою судьбу
Voy a reconquistar tu amor y tu cariño
Я собираюсь вернуть твою любовь и твою нежность
Aunque me encuentre solo en contra del destino
Даже если я останусь одна против судьбы
Yo esta vez no voy a detenerme
На этот раз я не остановлюсь
Así frente a mi alma, no voy a perderte
Так, перед моей душой, я не потеряю тебя
Nunca soportaría verte en otros brazos
Я бы никогда не вынесла видеть тебя в чужих объятиях
Sería como hacerme la vida pedazos
Это было бы как разбить мою жизнь на куски
Esta vez
На этот раз
No me resigno a tener que perderte
Я не могу смириться с тем, что должна тебя потерять
Estar sin ti se asemeja a la muerte
Быть без тебя схоже со смертью
Iré a buscarte así se niegue mi suerte
Я пойду искать тебя, даже если моя судьба против
Esta vez no voy a detenerme
На этот раз я не остановлюсь
Haré a un lado el orgullo y cambiaré esta suerte
Я отброшу гордость и изменю свою судьбу
Voy a reconquistar tu amor y tu cariño
Я собираюсь вернуть твою любовь и твою нежность
Aunque me encuentre solo en contra del destino
Даже если я останусь одна против судьбы
Yo esta vez no voy a detenerme
На этот раз я не остановлюсь
Así frente a mi alma, no voy a perderte
Так, перед моей душой, я не потеряю тебя
Nunca soportaría verte en otros brazos
Я бы никогда не вынесла видеть тебя в чужих объятиях
Sería como hacerme la vida pedazos
Это было бы как разбить мою жизнь на куски
Y esta vez no voy a detenerme
И на этот раз я не остановлюсь
Haré a un lado el orgullo y cambiaré esta suerte
Я отброшу гордость и изменю свою судьбу
Voy a reconquistar tu amor y tu cariño
Я собираюсь вернуть твою любовь и твою нежность
Aunque me encuentre solo en contra del destino
Даже если я останусь одна против судьбы
Yo esta vez no voy a detenerme
На этот раз я не остановлюсь
Así frente a mi alma, no voy a perderte
Так, перед моей душой, я не потеряю тебя
Nunca soportaría verte en otros brazos
Я бы никогда не вынесла видеть тебя в чужих объятиях
Sería como hacerme la vida pedazos
Это было бы как разбить мою жизнь на куски
Y esta vez, no lo haré
И на этот раз, я этого не сделаю





Writer(s): jose roberto martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.